|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Поздравление с Рождеством |
|
|
Счастливого Рождества!
Дорогие друзья! Уважаемые коллеги!
Желаем вам счастливого Рождества! Мы хотим пожелать Вам счастья, творческих успехов и удачи во всех начинаниях!
Несмотря на то, что в разных странах Рождество отмечается в разные дни (конец декабря – начало января), по своей сути это международный и межконфессиональный праздник. С 20-ых чисел декабря световой день начинает прибавляться – и этот момент оказывает очень позитивное влияние на настроение людей. Поэтому в канун Рождества люди склонны как никогда более оптимистично смотреть на мир, радоваться падающему снегу, готовить подарки друзьям и близким, а также собираться за одним столом со своими родными, чтобы разделить с ними праздничный ужин.
И поскольку все, вне зависимости от национальности, любят вкусно поесть, в каждой стране на Рождество готовятся лакомства. Традиционным рождественским блюдом является гусь или индейка, но в некоторых странах (например, в Испании, Польше, Чехии, Норвегии) отдают предпочтение рыбе. Рождество очень любят все дети: ну еще бы, ведь именно на этот праздник готовится столько сладкого! Рождественское имбирное печенье с глазурью популярно во всех странах, а вот в Дании, кроме этого, вас угостят рисовым пудингом (Risengrød), в Германии – марципановыми конфетами (Marzipan), во Франции – шоколадными рулетом с каштановым кремом (Bûche de Noёl), в Словакии – вафлями (oplatky) с медом. Взрослые же отдают предпочтение горячим алкогольным напиткам: пряному вину, пуншу или грогу.
Merry Christmas! (английский)
Frohliche Weihnachten! (немецкий)
Vrolijk Kerstfeest! (голландский/нидерландский)
Glaedelig Ju! (датский)
Feliz Navidad! (испанский)
Buon Natale! (итальянский)
Joyeux Noёl! (французский)
Hyvää Joulua! (финский)
God Jul! (норвежский)
Раштав куне ячĕпе саламлатăп! (чувашский)
Счастливого Рождества! (русский)
Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом.
Иоганн Вольфганг Гёте
|
У шведов особые отношения с алкоголем. Иностранцам по прибытии в эту страну может показаться странным, что алкоголя крепче 3,5% в обычных магазинах здесь не найти. Он продается в специальных магазинах - Systembolaget (буквально — системная компания). |
Умеренное количество алкоголя влияет благоприятным образом на языковые способности. К такому выводу пришла международная группа ученых из Ливерпульского и Маастрихтского университетов, а также Королевского колледжа Лондона. |
Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2015 года.
|
Ракия - неотъемлемая часть болгарского быта. Летом пьют ракию охлажденной, а зимой - подогретой и подслащенной, что добавляет ей исключительный вкус. Парадоксально, но в эпоху Возрождения лучшую ракию называли «скоросмъртница», а старейшие люди в Болгарии объясняют свое долголетие ежедневным употреблением небольшой дозы ракии. Может быть, все дело в энергии солнца, которую содержит этот болгарский горячительный напиток? |
Замечали ли вы когда-нибудь, как после коктейля вам становится легко завести разговор на неродном языке, в то время как в обычной жизни вы можете впасть в ступор или замешательство? Было доказано, что небольшая доза алкоголя снимает определенные запреты в области иностранных языков. |
В июне этого года первая обстоятельная кулинарная книга, посвященная тонкостям азербайджанской кухни, стала доступна англоязычным гурманам. |
Арабский язык – один из самых распространенных разговорных языков, носителями которого являются около 250-300 млн. человек. Несмотря на это, до сих пор не существует арабского этимологического словаря. Однако его появление не за горами. Стефан Гут, профессор арабского языка в университете Осло, выступил с инициативой начать работу над данным проектом. |
Датский язык принадлежит к группе скандинавских языков. Всего на нем говорят около 6 миллионов человек. Большинство из них – жители Дании. Датский язык также используют около 50 тысяч датчан в северной части Германии, где он имеет статус языка национального меньшинства. Небольшое число людей владеет датским языком на Фарерских островах, в Гренландии, Исландии, Норвегии, Швеции, США, Канаде и Аргентине. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 55% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|