Хотя до Нового года еще несколько месяцев, в лапландском Санта-Парке подготовка идет полным ходом. Как сообщает финская радиостанция YLE, Санта-Клаусу требуется помощник, владеющий русским языком.
Весь персонал Санта-Парка говорит на английском языке, поэтому вполне естественно, что кандидат, помимо русского, должен в совершенстве владеть английским языком. Переводчик со знанием русского языка требуется Парку, в частности, из-за большого наплыва русскоязычных туристов, которые не всегда говорят на английском. Другими требованиями, предъявляемыми к кандидату являются общительность, любовь к детям и увлеченность.
В лапландском Санта-Парке в период с ноября по январь - разгар сезона - работают около сотни сотрудников. Помимо переводчика для Санта-Клауса, в парке открыты вакансии гномов, помощниц жены Санта-Клауса и другие привлекательные позиции.
Твои глаза - сапфира два,
Два дорогих сапфира.
И счастлив тот, кто обретет
Два этих синих мира…
Генрих Гейне
|
Поздравление от сотрудников бюро переводов Flarus. |
В городке Куусамо (Восточная Лапландия) стартовала кампания в поддержку изучения русского языка в школах. Инициаторами программы стали представители редакции местной газеты "Койллиссаномат". |
Международный день франкофонии отметят 20 марта в разных странах мира все те, кто говорит на французском языке, а также те, кто любит и изучает его. |
Показать еще
|