Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Самозанятый переводчик или индивидуальный предприниматель

Сравнение разных налоговых режимов для частного переводчика: самозанятый или индивидуальный предприниматель.

Philipp Konnov
27 Сентября, 2021

В данной статье рассматривается бизнес переводчика от первого лица, т.е. он может стать самозанятым или индивидуальным предпринимателем.

Для самозанятых предусмотрена упрощенная налоговая система со ставкой налога 6% при работе с юридическими лицами и 4% при работе с физлицами. Удобство этой системы в простоте регистрации в статусе самозанятого переводчика, отсутствии социальных взносов и выборочном декларировании дохода. Минус, если принять во внимание безразличное отношение к пенсионной системе, видится только один: 6% - это очень много, когда обороты становятся достаточно приличными.

При ежемесячном заработке от 50.000 рублей надо рассмотреть вариант работы в качестве ИП с применением УСН (упрощенной системы налогообложения) на патенте. Для этого можно заполнить форму на сайте nalog.ru и выбрать код деятельности: 587701 - Деятельность по письменному и устному переводу.

Стоимость патента 18000-21000 рублей, но регулярно индексируется. Кроме того, с годового дохода свыше 300.000 рублей необходимо оплатить налог в размере 1% от оборота. Расходы на социальные взносы постоянно растут, и это надо отслеживать самостоятельно. В 2020 году они составляли около 40.000 рублей. В таблице я привел взносы за несколько лет, чтобы оценить прогресс индексации.

Расходы на социальные взносы

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #налог #налоговая #предприниматель #статус #индивидуальный предприниматель #патент #бизнес #переводчик #самозанятый


Болгарское кислое молоко – основа основ 7533

Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт".


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Зачем нужно переводить чеки для бухгалтерского и налогового учета 1013

Перевод с иностранных языков чеков для бухгалтерского и налогового учета является важной задачей для многих компаний, особенно тех, которые имеют деловые партнеры или клиенты за рубежом. Однако, перевод чеков с иностранных языков представляет определенные сложности, связанные как с лингвистическими особенностями текста, так и с требованиями законодательства в области бухгалтерии и налогообложения. В статье мы рассмотрим основные аспекты перевода чеков для бухгалтерского и налогового учета.


Стоимость оформления патентной заявки в Арабских Эмиратах 1573

Недавно к нам в бюро обратился наш постоянных клиент, патентный поверенный, с просьбой поучаствовать в качестве переводчика в процедуре подачи патентной заявки (заявитель физическое лицо) в Арабских Эмиратах.




В России создают аналог экзамена TOEFL по русскому языку 1951

Министерство экономического развития РФ планирует создать аналог экзамена TOEFL по русскому языку для привлечения большего числа иностранных студентов.


О повышении НДС, а также о тех, кого это касается 1361

За последнюю неделю я дважды услышал о повышении НДС от людей, от которых совсем этого не ожидал.


Красный Крест сделает русский рабочим языком организации 2544

Русский язык станет пятым рабочим языком Международной федерации Красного Креста и Красного Полумесяца, а официальный статус ему будет присвоен в 2015 или в 2017 году. Об этом заявила глава Европейского зонального офиса международной федерации Анитта Ундерлин.


Общество валлийского языка празднует 50-летие с момента проведения протеста 2628

Участники «Общества валлийского языка» организовали митинг в Аберистуите в честь 50-летия с момента проведения протеста в защиту валлийского языка (самоназвание Cymraeg).


Французы отказываются "выкать" - BBC 3563

Любопытная тенденция наметилась во современном французском языке: в своей интернет-переписке французы все реже обращаются к своим оппонентам на "Вы", предпочитая простое "ты", пишет BBC.


Переводчик - индивидуальный предприниматель 5723

Использование статуса индивидуального предпринимателя переводчиком: плюсы и минусы. Мнение руководителя бюро переводов Flarus, составленное на основе опыта работы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: справка, финансово-плановый, экономический.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Правительство Российской Федерации рассмотрит законопроект о статусе русского жестового языка




Австралийский аналог уничижительного термина "быдло" включили в Оксфордский словарь



Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


EUROPEAN SEAFOOD EXPOSITION 2010


Publishing Expo 2009 в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
Глоссарий сокращений морских терминов (английский)



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru