Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Словарь Collins выбрал главным словосочетанием года "климатическую забастовку"

В ответ на экологические протесты, прошедшие по всему миру от Афганистана до Вьетнама, а также призыв Греты Тунберг прогуливать уроки во имя спасения планеты, составителей словаря Collins Dictionary выбрали главным словосочетанием 2019 года "климатическую забастовку".

Наталья Сашина
11 Ноября, 2019

Грета Тунберг

Согласно определению, климатическая забастовка — это "форма протеста, участники которого оставляют учебу или работу и присоединяются к митингам против глобального потепления".

Данное словосочетание было впервые зафиксировано в 2015 году, когда в Париже прошла Всемирная конференция по климату. Однако популярность оно обрело благодаря Грете Тунберг. В уходящем году климатические забастовки упоминались в сто раз чаще, чем в 2018 году.

По итогам прошлого года главным словом было выбрано прилагательное single-use — "одноразовый". Его применяют чаще всего к продуктам из пластика и прочим неэкологичным вещам.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #климат #забастовка #Грета Тунберг #слово года #слово #словосочетание #Collins


Text review 1814

Text review systems are an integral part of modern scientific and academic publications. They provide mechanisms for evaluating and critically analyzing written work before publication. Let`s consider the basic principles of text review systems.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Добавлен глоссарий по охране окружающей среды 2229

В рамках нашего текущего проекта для международной организации по охране окружающей среды мы нашли и подготовили глоссарий терминов по этой популярной тематике.


Забастовка переводчиков в парламенте Евросоюза 948

Переводчики парламента Евросоюза призвали к забастовке. Один-два часа в день депутаты должны теперь дискутировать без перевода. Из-за 24 официальных и рабочих языков это почти неразрешимая задача.




В Санкт-Петербурге запретили выражаться "чудесатыми" словами из "Алисы в стране чудес" 2110

В петербургском метрополитене перед Новым годом откроется выставка "Алиса в стране чудес". Афиши выставки должны были появиться на днях, однако руководство подземки не пропустило одно из слов на плакатах.


Изменение климата, экономические перемены и футбольные болельщики оставили свой след в Оксфордском словаре английского языка 2269

Среди других слов и фраз, включенных в последние издание, можно отметить `toxic debt`, `staycation`, `cheeseball` и `national treasure`.


Словообразование в немецком языке 3108

Немецкий язык интересен тем, что в нем очень много составных слов, которые на русский можно перевести даже пятью словами. Причем образовать новое слово легко можно самому, зная элементарные правила словообразования.


Словарь английского языка Collins назвал словом года термин "photobomb" 3217

Словарь Collins English Dictionary назвал словом 2014 года глагол "photobomb", который переводится с английского следующим образом: "появиться на фотографии без ведома субъекта".


Google Translate переводит с английского языка слово "rebels" как боевики в контексте пророссийских ополченцев 2721

В работе переводчика Google Translate замечена очередная ошибка: английское слово "rebels" в контексте пророссийских ополченцев сервис автоматизированного перевода выдает как "боевики".


Самым популярным словом в 2013 году в английском языке стало существительное "гик" 3236

Самым популярным словом в 2013 году в английском языке стало существительное geek, возглавившее список главных слов минувшего года по версии редакции британского словаря Collins.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



В России выбрали главные слова 2013 года



Агентство Associated Press запретило словосочетание "нелегальный иммигрант"




В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012"




Американские лингвисты определили главное модное выражение 2012 года




Financial Times опубликовал свой список главных трендов 2011 года



Самые трудные слова для перевода (Часть 2)


Американские лингвисты составили словарь ассиро-вавилонского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Строительные нормы и правила
Строительные нормы и правила



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru