Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Гай Ричи обнаруживает скрытый талант к ивриту

Кому известно о том, что известный голливудский режиссер Гай Ричи говорит на иврите?

Волгина Юлия
03 Июня, 2019

На прошлой неделе режиссер дал интервью Ynet о своем ремейке одноименного мультфильма "Аладдин". В интервью он говорил на "превосходном" иврите о том, как его дочь "любила" Аладдина и вдохновила на ремейк фильма. Он рассказал о сложностях поиска актера для роли всеми любимого синего Джинна. "Я знаю, что Уилл Смит нервничал, принимая роль, но я не знаю, кто еще мог бы это сделать".




Рассказывая о пристрастии к ивриту, Ричи сказал Ynet, что он говорит со своей женой на этом языке и изучает его около 15 лет. На вопрос, будет ли он учить своих детей ивриту, он ответил утвердительно, добавив, что его учитель иврита живет в Хайфе. Когда его спросили, для чего он изучает иврит, он ответил: "Почему бы и нет? Это Израиль, все истории начинаются в Израиле".

Хотя Ричи и не еврейского происхождения, он увлекался еврейскими традициями и каббалой. Он был женат на королеве поп-музыки Мадонне, с 2000 по 2008 год, следуя за ней в глубины еврейского мистицизма в то время. Их сын Рокко провел обряд бар-мицву в центре Каббалы в Нью-Йорке еще в 2013 году. Даже после разрыва с поп-иконой, его интерес к еврейскому языку и духовности остался.

Теперь он женат на 37-летней модели Джеки Эйнсли, и у них трое детей, которые также носят ортодоксальные еврейские имена - Рафаэль, Ривка и Леви. Его жена изучает иврит с тех пор, как они начали встречаться в 2010 году.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Гай Ричи #режиссер #иврит #Аладдин #каббала


Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 12285

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Великобритании обнаружены черновики с ранее неизвестными набросками сценариев Кубрика 833

Спустя 20 лет с момента смерти великого режиссера Стэнли Кубрика в Лондоне обнаружили черновики с набросками сценариев для трех ранее неизвестных фильмов. Предполагается, что эти заметки постановщик оставил приблизительно с 1954 по 1956 год во время ссор со второй женой. В связи с этим сценарии получили названия "Идеальный брак", "Женатый мужчина" и "Ревность".


Квентин Тарантино объявил о своих планах начать писать книги 1007

Знаменитый режиссер Квентин Тарантино рассказал в интервью изданию GQ Australia о своих планах уйти из кинематографа и начать писать книги.




Netflix экранизирует роман Джорджа Оруэлла "Скотный двор" 1447

Американская компания Netflix выкупила права на экранизацию романа Джорджа Оруэлла «Скотный двор».


Перевод песен из мультипликационных фильмов «Аладдин» и «Король Лев» с английского на итальянский оставляет желать лучшего 3286

Анимационная студия Уолта Диснея подарила миру немало мультипликационных шедевров. Саундтреки из всеми любимых мультфильмов поднимают настроение и способны творить чудеса "bibidi-bobidi-бum!". Неудивительно, что фильмы Дисней очень популярны и в итальянских семьях, так же как и во всем мире. Жаль только, что перевод песен на другие языки не всегда отвечает первоначальной задумке музыкальных авторов.


Арабский язык в Израиле могут лишить государственного статуса 2470

Израильское правительство приняло большинством голосов законопроект о национальном характере государства, согласно которому арабский язык может лишиться статуса второго официального языка. Далее документ перейдет на рассмотрение в парламент и, в случае одобрения, будет закреплен конституционно.


В Украине пройдет "Неделя испанского кино" 2303

В Киеве, Одессе и Львове стартует неделя испанского кино, во время которой украинские зрители увидят пять испанских лент, отмеченных международными кинофорумами и наибольшими испанскими наградами в киноотрасли - Гойя и Гауди.


В США внедрят новые программы для изучения иврита 2759

Еврейский языковой совет Северной Америки на конференции в Нью-Джерси в прошлом месяце сообщил, что будет реализовывать программу по повышению уровня владения ивритом среди американских евреев, чтобы сделать иврит центральной частью их культуры.


В Москве стартует фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana" 2513

Сегодня в столичном кинотеатре "35mm" открывается Фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana". Фильмы, вошедшие в программу фестиваля объединяет семейная тематика.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Три сборника рассказов Вуди Аллена перевели на русский язык




Жители Сектора Газа изучают "язык врага"



בישראל נתקיים הערב מוקדש לאירוע שעברו125 שנ•


דוברי שפה האחרונים שואפים לשחזר שפה מתקופ


Москва – Петушки – Мы, или Почему меньшее пытается объять большее



В Израиле могут принять законопроект, требующий перевода всех официальных сайтов на языки репатриантов




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов по виндсерфингу
Глоссарий терминов по виндсерфингу



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru