Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Объявлен десятый Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой

Организаторы Конкурса: Институт русской литературы РАН и Союз писателей Санкт-Петербурга.




Участвовать в Конкурсе могут все начинающие переводчики, не состоящие ни в каком профессиональном союзе и имеющие не более трех переводных публикаций. Ограничений по возрасту, гражданству и месту жительства нет. На Конкурс для перевода предложены тексты на английском, венгерском, испанском, итальянском, китайском, немецком и французском языках по номинациям Проза и Поэзия. Заявки принимаются до 15 августа 2019 г. Форма заявки электронной почтой: файл с переводом в Word, шрифт Times New Roman, 14 кегль. Перед текстом перевода — краткие сведения об авторе: имя, фамилия, телефон для связи.
Объявление и награждение победителей и призеров конкурса состоится на торжественной церемонии в Большом конференц-зале Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, по адресу 199034, Санкт-Петербург, наб. Макарова, 4. Торжественная церемония награждения будет проводиться в ноябре 2019 г.
Подробности по ссылке: http://pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=11370

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #церемония #возраст #номинация #профессионал #адрес #язык #Санкт-Петербург #переводчик #перевод


Самое длинное слово в болгарском языке 6326

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Кто контролирует качество переводчиков в суде? 1666

Судьи, юристы, письменные и устные переводчики требуют более строгого контроля качества переводов, выполняемых в судах муниципалитета Мадрида.


Конкурс армянского языка "Мегу" 1678

23 ноября в Москве и в других городах России, а также в Грузии, Иране и США пройдёт конкурс армянского языка "Мегу", что в переводе на русский язык означает "Пчёлка".




"1С" переведут на английский язык 1526

Уже в сентябре 2019 г. у российской ERP-системы фирмы "1С" появится международная версия, чтобы иностранцам было удобнее программировать.


Конкурсы для преподавателей иностранных языков 1508

Издательство «Просвещение» регулярно проводит конкурсы для учителей английского, французского, немецкого, испанского и китайского языков.


Открылся прием заявок на конкурс для авторов, пишущих на русском языке 1679

Международный литературный конкурс "Русская премия" для авторов, постоянно проживающих за пределами России, но пишущих на русском, объявил о начале приема работ.


Найдите английское слово одного с вами возраста 2947

Благодаря новой опции, предложенной Оксфордским словарем, теперь вы сможете найти английские слова, появившиеся в год вашего рождения.


Валлийский язык вымирает из-за боязни молодежи говорить на нем 2963

Валлийский язык постепенно переходит в разряд вымирающих из-за боязни молодых людей говорить на нем. К такому выводу пришла объединенная группа исследователей, состоявшая из представителей правительства, корпорации BBC и компании телерадиовещания S4C.


Окончательный перевод в разряд архаизмов некоторых бывших современных терминов произошел с боем курантов - лингвист 2646

В новогоднюю ночь с боем курантов целый ряд терминов, которые употреблялись до того момента, перешли в разряд архаизмов. К этой категории относятся такие слова как "милиция", "зимнее время", "Спейс-шаттл", "джамахирия" и т.д. Так считает ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В.В.Виноградова РАН Раиса Розина.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка


В Санкт-Петербурге проводится конкурс переводов художественной литературы с финского языка на русский


Международная переводческая конференция Translation Forum Russia 2011 пройдет в Санкт-Петербурге


Качество русскоязычных переводов в мире стремительно снижается, считают специалисты



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Список стран на русском и английском языках
Список стран на русском и английском языках



"Литературная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru