Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Результаты Лингвовикторины по кинотерминам

Завершилась викторина, посвященная кинотерминам! Подводим итоги и награждаем победителей.

Яганова Юлия
03 Декабря, 2018

Памятные сувениры от бюро переводов Фларус отправлены каждому третьему участнику, оставившему свой почтовый адрес. Чтобы проверить результат, а также по всем вопросам о викторине, Вы можете направить письмо на нашу почту tr@flarus.ru. В письме укажите e-mail и почтовый адрес, которые Вы указали при ответе на вопросы викторины.

Вопросы и правильные ответы завершенной викторины по кинотерминам:

1. Как называется поджанр фильмов ужасов, в котором убийца-психопат преследует группу жертв-подростков и поочередно расправляется с ними?
Правильный ответ: Слэшер

2. Как называется просмотр нескольких серий или всего сериала целиком в один присест?
Правильный ответ: Бинджвотчинг

3. Какое из определений подходит для жанра "драмеди"?
Правильный ответ: Соединение драмы с комедией

4. Как называется «пустая» серия, не привносящая ничего ни в развитие сюжета, ни в развитие персонажей?
Правильный ответ: Филлер

5. Кто или что такое "кидалт"?
Правильный ответ: Эстетически неразвитый, инфантильный зритель

6. Как называют кинокартины, в которых зловещие и сюрреалистические элементы сопоставляются с повседневностью?
Правильный ответ: Линчевские

7. Что подразумевается под словосочетанием “Oscar bait” («Оскар-байт»)?
Правильный ответ: Фильм, который снимается с расчетом на Оскар

Спасибо всем, кто принял участие в викторине! Предлагаем попытать удачу еще раз и принять участие в нашей новой викторине, посвященной медицинским терминам.

Как всегда, ответы на вопросы внимательные читатели нашей новостной ленты найдут на страницах сайта. Следите за нашими ежедневными публикациями, в которых содержится информация из области лингвистики, переводов и прочих смежных тем.

кинематограф, викторина, кино

Каждый третий участник получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус. Победитель викторины, выбираемый случайным образом из всех правильно ответивших, получит наш фирменный сувенир - подарочную кружку бюро Фларус.



Розыгрыш викторины будет проведен 28 декабря 2018 года.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвовикторина #розыгрыш #лотерея #викторина #приз #медицина


Знаете ли вы, что ошибки произношения могут стоить жизни? Часть 3 3556

Заключительная часть.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Примите участие в нашей новой лингвистической викторине 1207

Новая викторина посвящена музыке и музыкальным терминам. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Результаты викторины по медицинским терминам 1245

Завершилась викторина, посвященная медицинским терминам! Подводим итоги и награждаем победителей!




Результаты Лингвовикторина по топонимам в разных языках 1462

Завершилась викторина, посвященная топонимам в разных языках! Подводим итоги и награждаем победителей.


Результаты викторины посвященной итальянскому языку. 1644

В июне завершилась викторина, посвященная итальянскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей.


Поздравляем победителей нашей Лингвистической викторины! 2268

Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус.


Поздравляем победителя нашей Французской викторины! 1906

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Владислав из Москвы. Он получает приз - книгу "Кофе и круассан. Русское утро в Париже" В.В. Большакова. Всего в викторине приняли участие более 750 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Поздравляем победителя нашей Викторины ко Дню знаний! 1911

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Лилия из города Вязники. Она получает приз - книгу "Вверх по лестнице, ведущей вниз" Бела Кауфмана. Всего в викторине приняли участие более 800 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Поздравляем победителя нашей "болгарской" викторины! 1681

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Олег из Краснодара. Он получает приз - книгу "Болгарские тайны" Андрея Кудина. Всего в викторине приняли участие более 900 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: каталог, практический, эффективность, предложение.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Поздравляем победителя нашей весенней праздничной викторины!




Поздравляем победителя нашей "литературной" викторины!




В Москве пройдет Неделя книг для детей и юношества




Награда за лучший перевод литературного произведения ждет своего победителя в США



Международный конгресс "Биотехнология: состояние и перспективы развития-2013" открывается в Москве


Американцы не хотят переводить медицинские инструкции на русский



История переводов: Страхование



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов при переводе чертежей в AutoCAD
Глоссарий терминов при переводе чертежей в AutoCAD



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru