|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
День открытых дверей в Пловдиве |
|
|
В Русском центре города Пловдив состоялся День открытых дверей.
5 сентября в пловдивском Русском центре успешно прошел День открытых дверей. Гостями мероприятия стали студенты-русисты из Гёттингенского университета им. Георга-Августа, приехавшие в Пловдивский университет по программе «Эразмус+», а также второкурсники-заочники университета по специальности «Русская филология» и «Болгарский язык и русский язык». Участников познакомили с Пловдивским университетом, рассказали о возможностях обучения в его стенах и традициях в преподавании русского языка как иностранного в рамках академической деятельности и международного сотрудничества. Гости в свою очередь провели презентацию своего города и университета. На блестящем болгарском языке студентка-славистка Вивиан Хуналд рассказала о программе «Эразмус+», а затем была проведена викторина русских пословиц и поговорок. Закрытие мероприятия прошло в оживленной беседе о культурных, языковых и социальных нормах в России, Германии и Болгарии.
Первый в России книжный магазин Китайской литературы, который открылся на Арбате, рассчитан на студентов, изучающих китайский язык и на всех кто интересуется китайской культурой и литературой. |
Бисмилля – это сокращенная форма от «Бисмилляхиррахманиррахим». Этот исламский термин переводится как начинание какого-либо дела с именем Аллаха и с Его благословения. |
В конце прошлого столетия русским языком свободно владело чуть больше 70% населения Грузии, сегодня эти показатели снизились до – 42%. |
В Пловдиве заработал уникальный многоязычный сайт. |
Немецкий культурный центр имени Иоганна Вольфганга Гёте появится в Москве на Бауманской улице. Соответствующее соглашение было подписано в пятницу, 13 февраля, министром Правительства Москвы, руководителем Департамента городского имущества города Владимиром Ефимовым и Чрезвычайным и Полномочным Послом Федеративной Республики Германия в Российской Федерации Рюдигером фон Фричем. |
В главном институте испанского языка, Институте Сервантеса, прошло ежегодное совещание директоров, на котором было принято решение об открытии двух новых центров института. |
Катарский фонд образования, науки и общественного развития планирует открыть в Вашингтоне арабский культурный центр, который будет способствовать обучению американских школьников арабскому языку и культуре. |
Недавно открытый корейский культурный центр в Катаре начнет в этом месяце проводить курсы по корейскому языку, музыке и кулинарии. |
В России могут появиться специальные адаптационные базы, в которых трудовые мигранты будут проходить проверку уровня знания русского языка, а также основ российского законодательства и проходить медицинское обследование. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|