Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Самыми издаваемыми авторами в России в 2017 году стали Дарья Донцова, Стивен Кинг и Рэй Брэдбери

Российская книжная палата (РКП) подвела итоги 2017 года. Самыми издаваемыми авторами в России стали Дарья Донцова, Стивен Кинг и Рэй Брэдбери.

Наталья Сашина
15 Февраля, 2018

В минувшем году было опубликовано 98 названий и 1,35 млн. экземпляров книг Дарьи Донцовой. В сегменте детской литературы первенство принадлежит Корнею Чуковскому — по итогам 2017 года было опубликовано 181 название и 2,24 млн. экземпляров книг этого автора.

Всего в России в прошлом году было издано 117 359 наименований книг общим тиражом свыше 471,46 млн. экземпляров, что на 5,6% выше показателя за предыдущий год.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #книга #Российская книжная палата #Донцова #Кинг #Брэдбери #экземпляр #художественная литература #детская литература #литература #автор


Сколько слов насчитывается в русском языке 6795

Цифра дня.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Премию Линдгрен вручили бельгийскому писателю Барту Муйарту 1274

Книги этого автора переведены на 20 языков.


"Русская Премия"- в этом году победила артистическая художественная литература 1587

97 человек из 28 стран стали лауреатами "Русской Премии" за прошедшие 12 лет со дня ее учреждения.




Русский и английский языки лидируют по количеству изданных в РФ книг в 2016 году 1827

В 2016 году в России было издано 112 тыс. книг и брошюр на русском языке. Об этом отчиталась Российская книжная палата (РКП).


В России выпустят антологию литературы народов страны 1539

В рамках реализации «Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации на период 2016-2017 годы» в России выпустят антологию литературы народов страны.


В Москве пройдет Неделя книг для детей и юношества 1819

В период с 26 марта по 3 апреля в Российской государственной детской библиотеке пройдет Неделя книг для детей и юношества.


Amazon потратит 10 млн. долл. на перевод 1772

Amazon переключит свое внимание на то, что когда-то лежало в основе его бизнеса - книги. На прошлой неделе гигант электронной коммерции сообщил о своем намерении потратить в следующие пять лет 10 млн. долл. на финансирование перевода художественной литературы на английский язык.


Россияне стали читать больше - опрос 2258

За последние три месяца среднестатистический россиянин прочитал четыре с половиной книги. Три года назад количество прочитанных книг в среднем составляло 3,94. Такие данные представил ВЦИОМ после проведения соответствующего опроса.


Качество перевода художественной литературы в России падает, а ее популярность растет 3094

В настоящее время на долю переводной художественной литературы приходится около половины от общего объема этого сегмента книжного рынка. Несмотря на то, что специалисты и читатели констатируют снижение качества перевода иностранной художественной литературы, ее популярность в России растет.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской


Вопрос об авторском праве


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


Мастер-класс для молодых переводчиков


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Причина появления плохих переводов заключается в нехватке квалифицированных переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий базовой компьютерной терминологии
Глоссарий базовой компьютерной терминологии



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru