Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






“Selfie” на языке жестов

Глухонемой актер и 12-летняя школьница придумывают знаки на языке жестов для интернет-сленга.

Волгина Юлия
27 Марта, 2015

В силу того, что язык – система, находящаяся в постоянном развитии, в Оксфордский словарь английского языка попадают новомодные сленговые выражения каждый год. Но как эти перемены отражаются в американском языке жестов? Майк Шеффилд, автор нового сайта Hopes and Fears, решил выяснить, в какой форме новые сленговые интернет-словечки могут адаптироваться в языке жестов.

Он попросил актера Дугласа Ридлоффа вместе с одной из его молодых немых студенток, Талли Штельцер, продемонстрировать новые сленговые выражения, среди которых оказалось и снискавшее особую популярность Selfie.
Selfie
Следует отметить, что нередко Штельцер и Ридлофф по-разному показывают один и тот же термин, но это потому, что пока не существует его официально признанной версии. Подобная ситуация будет продолжаться до тех пор, пока общественное сообщество не придут к единому мнению касательно того или иного жестового знака.

Ознакомиться с полученными результатами, вы можете здесь http://www.hopesandfears.com/hopes/now/internet/168477-internet-american-sign-language



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #американский #английский #Оксфордский словарь #сленг #интернет #знак #школьница #глухонемой #актер #язык жестов #selfie


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29159

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Тотальный диктант уже и на английском языке 1581

Участники "Тотального диктанта" 2021 года смогут проверить свои знания грамматики сразу на двух языках - на английском и русском


"Три сестры" на языке глухонемых 1828

Новосибирский театр "Красный факел" ошеломил зрителей, поставив чеховские "Три сестры" на языке глухих.




Филиппинские слова, которые теперь официально являются частью английского языка 3039

“Halo-halo,” “balikbayan,” и “comfort room” – среди двух десятков других филиппинских новых слов, включенных в Оксфордский словарь английского языка.


Кутчер и Кунис научат свою дочь говорить по-русски 3187

С самого рождения девочки родители говорят с ней на двух языках.


Belfie, helfie, felfie и другие английские неологизмы, созданные на основе selfie 3927

Oксфордский словарь назвал selfie словом 2013 года. Этот термин был придуман австралийцем, который сделал собственный снимок. С тех пор человеческая фантазия рождает все новые словечки по типу selfie.


Оксфордские лингвисты назвали "selfie" словом года-2013 3721

Неологизм "selfie", обозначающий фотографию самого себя, снятую с помощью смартфона или веб-камеры, был выбран составителями Оксфордского словаря английского языка словом 2013 года.


Оксфордский словарь пополнился новыми терминами из интернета 2713

Оксфордский словарь английского языка (Oxford English Dictionary, OED) пополнился новыми терминами, пришедшими из интернета. Составители словаря отмечают, что при отборе слов им пришлось пренебречь некоторыми правилами.


Stephen Fry hat nahm Hörbuch "Eugen Onegin" auf 2666

Die Geschichte von einem der berühmtesten Helden von Alexander Puschkin nahm der Schauspieler und Schriftsteller Stephen Fry auf.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык



Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Азиатские особенности интернет-сленга


Русская Википедия взяла рубеж 600 тысяч словарных статей


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Интернет вносит изменения в язык


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Сокращения по радиотехнике
Сокращения по радиотехнике



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru