|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Молодых переводчиков приглашают поучаствовать в "Кубке Lingvo 2014" |
|
|
В понедельник, 24 марта, стартует VI открытый онлайн-чемпионат по переводу "Кубок Lingvo 2014", в котором могут участвовать школьники, студенты и аспиранты, владеющие английским языком.
В этом году соревнование посвящено переводу образовательного проекта Coursera, который предоставляет бесплатный доступ к курсам лучших учебных заведений всего мира. Участники конкурса будут соревноваться не только в скорости и качестве перевода, но и получат возможность поработать с самыми современными переводческими технологиями. Они познакомятся с учебными курсами лучших профессоров мира и помогут сделать лекции Coursera доступными для русскоговорящих пользователей. Лучшие переводы попадут на сайт проекта Coursera.
По традиции победитель чемпионата по переводу получит возможность посетить страну изучаемого им языка.
В конкурсе могут участвовать школьники от 16 лет, студенты и аспиранты в возрасте до 30 лет, живущие в России и других странах.
Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса. |
Тренер английского футбольного клуба "Ньюкасл" ("Newcastle") Алан Пардью запретил иностранным легионерам пользоваться услугами переводчиков. |
По данным британского министерства образования, каждый восьмой школьник в стране плохо понимает английский язык, что создает трудности в обучении других одноклассников. В целом, число тех, для кого английский язык не является родным, впервые за всю историю страны превысило 1 млн. человек. |
Русский язык у чехов становится все более популярным. Они все чаще выбирают язык Пушкина и Достоевского в качестве второго иностранного языка. Большей популярностью, чем русский, у изучающих пользуется только английский язык. |
ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года. |
Weltweit geht die Zahl der Deutsch lernenden Schüler und Studenten weiter zurück. |
Американское Управление перспективных научных исследований (Intelligence Advanced Research Projects Activity - IARPA) заинтересовалось разработкой программного обеспечения, которое поможет специалистам проникнуть в видение окружающего мира носителей русского, английского, испанского языков, а также фарси, через использование людьми метафор. |
Философический факультет Карлова университета в Праге организует уже 55 Летнюю школу курсов славистики, которая предназначена для профессионалов в области славистики и богемистики, студентов этих отраслей, переводчиков и других лиц, заинтересованных в чешском языке, литературе, истории и культуре. |
Показать еще
|
|
|
|
|