Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В русско-кыргызский словарь терминов включены "эротика", "жучок" и "вампир"

19 марта генерал Ашырбек Бакаев рассказал, что в Кыргызстане опубликован новый русско-кыргызский словарь общественно-политических, финонсово-экономических, юридических и военных терминов. Генерал является автором издания, сообщает kg.akipress.org.


По словам Бакаева, в словаре представлено около 17 тыс. терминов. Генерал выразил надежду, что из этого числа переведенных слов будут использоваться хотя бы около 10 тыс. терминов.

Издание, выпущенное тиражом в 1,000 экземпляров, призвано уменьшить число недопониманий выступлений, текстов и речей.

Своевременность выхода в свет этого словаря отметила заведующая отделением Института языка и литературы им. Ч. Айтматова пери НАН КР Жигудель Семенова. По ее словам, словарь может решить проблему с беспорядком в использовании терминологии.

Кроме этого, недавно вышел указ о переводе всех делопроизводств на государственный язык.

Интересно, что кроме заявленных терминов в словаре присутствуют и достаточно экстравагантные для такого словаря слова. В их числе "вампир", который переводится на киргизский как "каничер"; "эротика" — "эритме", "везучий" — "насипкой", а также "жучок" (в значении "подслушивающее устройство") — "унанса".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #киргизский #русский #кыргызский #Киргизия #генерал #издание #словарь #термин #значение #слово #документ #институт


Vorbereitung zur Veröffentlichung eines wissenschaftlichen Artikels: redaktionelle Verfahren und Peer-Review 3180

Empfehlungen für Autoren, die ihre Arbeit, ihren wissenschaftlichen Artikel, ihr Manuskript oder ihre Forschungsarbeit für die Veröffentlichung in internationalen Fachzeitschriften vorbereiten möchten.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Произведения Габриэля Гарсия Маркеса издали в переводе на киргизский язык 1597

В Киргизии издали произведения колумбийского писателя, лауреата Нобелевской премии Габриэля Гарсиа Маркеса в переводе на киргизский язык. Об этом сообщила пресс-служба министерства образования республики.


Перевод с языка военных: В Киргизии издали словарь военных терминов 3420

В Киргизии издали русско-кыргызский толковый словарь военных терминов, в который вошло около тысячи слов.




Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 3379

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


Время расчета стоимости перевода 2614

Всякий раз, когда наш менеджер по работе с клиентами получает запрос на перевод, ему нужно быстро и точно рассчитать стоимость перевода и срок, за который наши переводчики смогут его выполнить.


В законах Киргизии приходится исправлять грамматику 2769

Сегодня, 29 января, во время обсуждения поправок в закон "О нормативных правовых актах Кыргызской Республики" комитетом по правам человека арнамысовец Дастан Бекешев заметил, что зачастую при переводе документов с русского на киргизский приходится исправлять ошибки.


Госслужащих в Киргизии будут штрафовать за незнание государственного языка 2672

Парламент Киргизии принял в первом чтении законопроект, предусматривающий введение штрафов для госслужащих, которые не владеют государственным (киргизским) языком. Законопроект, в частности, представляет собой поправки к действующему закону о госязыке.


Трудности перевода: английский язык 3133

В нелегком ремесле переводчика нередко случаются ошибки. По разным причинам. Они могут возникнуть в связи с многозначностью слов исходного текста.


Пентагон выделил средства на разработку программы автоматизированного перевода MADCAT 2535

Компания Raytheon получила почти 6 млн. долл. от американского Управления перспективных исследовательских проектов (DARPA) на разработку новой программы автоматизированного перевода документов (Multilingual Automatic Document Classification, Analysis and Translation, MADCAT).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Бельгия заставит иностранцев освоить перевод с нидерландского, французского или немецкого языков для получения гражданства



Česká slova a jejich jiný či dokonce opačný význam v ruštině


Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки - лингвист


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России
Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru