Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Иностранные туристы Уфы получат паспорт на английском языке

Администрация города Уфы презентовала новые брошюры для иностранных гостей. Их будут раздавать бесплатно. Текст в буклетах будет как на русском языке, так и на английском.

Юлия Красникова
20 Ноября, 2012

Одной из новых брошюр стал так называемый паспорт туриста. Это небольшая книжка, где собрана вся интересная туристу информация: городские музеи, театры, транспортные узлы. Где купить сувенир? Какие достопримечательности в городе главные? Паспорт поможет ответить туристам на эти и многие другие вопросы.

Вторым буклетом стал альманах событийного туризма. Он расскажет о самых ярких и зрелищных спортивных и культурных мероприятиях города. В их числе Международный фестиваль балетного искусства им. Рудольфа Нуреева, Сабантуй, медовая ярмарка, Международный фестиваль оперного искусства «Шаляпинские вечера в УФЕ» и т.д.

Глава Администрации города Марат Галиуллин сообщил, что в скором времени с Уфе появится еще один альманах на английском языке. Таким образом власти стремятся подготовить город к ряду крупных политических и спортивных мероприятий, которые пройдут в Уфе в ближайшие три года.

Эти брошюры гости башкирской столице смогут найти в аэропорту, на вокзале, в ресторанах, гостиницах и других посещаемых общественных местах. Все буклеты будут распространяться бесплатно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #Башкортостан #паспорт #аэропорт #информация #буклет #ресторан #ярмарка #спорт #театр #фестиваль #транспорт #туризм #турист


Психология цвета и дизайна в переводах сайтов 1173

Психология цвета и дизайна играет решающую роль в локализации изображений для электронной коммерции. Цвет — это не просто вопрос эстетики; оно также несет с собой глубокие культурные значения, которые могут повлиять на восприятие и поведение потребителя.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ошибки в переводе паспорта 1797

Личные документы болгар с ошибками в переводе и неточностями в написании на болгарском языке.


30 энтузиастов перевели "ВКонтакте" на башкирский язык 2288

Инициатором создания нового языка интерфейса социальной сети стал дизайнер из Москвы Ильдар Киньябулатов.




La Sardegna parlerà in russo 3181

Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi.


Русскоязычным драматургам со всего мира предложили написать "новую пьесу" 2372

Один из самых авторитетных российских театров - Калужский драматический имени А.В. Луначарского - объявил всемирный конкурс под названием "Новая пьеса для старого театра". Участвовать в конкурсе могут драматурги со всего мира, пишущие на русском языке.


В исторической части Евпатории появятся указатели на русском и английском языках 2410

Указатели обозначат объекты по экскурсионному маршруту "Малый Иерусалим" и ряд других любимых туристами достопримечательностей. Указатели будут выполнены в одном стиле и не будут выделяться из общего архитектурного ансамбля. Надписи будут сделаны на двух языках: русском и английском.


Перевод из Франции в Россию: Жерар Депардье намерен выучить русский язык 2750

Французский актер Жерар Депардье, получивший на днях российское гражданство, не намерен на этом останавливаться в разрыве уз со своей родиной. Он заявил о том, что хочет выучить русский язык и предпочитает жить в российской деревне.


Неспособности к изучению иностранных языков не существует - лингвист 4697

По мнению переводчика и автора собственной методики обучения иностранным языкам Дмитрия Петрова, укоренившееся в сознании многих россиян мнение, что для успешного изучения иностранных языков необходим талант, ошибочно. Существует несколько причин, которые мешают освоить иностранный язык.


Аудиоописание и субтитры как часть театральной постановки 3634

В то время как в России вопросом субтитров и аудиоописаний только начинают интересоваться, причем, в первую очередь, кинокомпании, на Западе эта практика распространена очень широко, в том числе в театре.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания


Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival)


В Чехии могут в законодательном порядке запретить вывески на иностранных языках


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展


В Екатеринбурге был показан спектакль на языке жестов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Glossary of Translation Terms
Glossary of Translation Terms



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru