Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Древнегерманские руны в современном немецком языке

Первоначально рунические знаки древних германцев играли в жизни племен магическую и ритуальную роль, и уже позднее, ориентировочно к 4-5 веку руны приобрели качественно новую функцию, а именно - письма.

Юлия
11 Октября, 2012

Большая часть дошедших до наших дней рунических надписей датируется 6-8 веками, и следует заметить, что около 30% из них и по сей день остаются нерасшифрованными. Рунические надписи обнаруживались в основном на надгробиях, покрывали магические амулеты, металлические декоративные застежки.

Предполагается, что язык, на котором было сделано большинство рунических надписей, представляет собой переходное звено от общего архаичного германского языка-основы, многое из которого безвозвратно утеряно, к более поздним языкам древних германских народов.

Тот далекий пласт истории, когда руны служили для письменности, нашел своеобразное отражение в этимологии вполне современных немецких слов. Например, возьмем такое слово, как Buchstabe «буква», первоначальное значение которого было «буковая палочка», и даже такой широко употребимый глагол, как lesen «читать», в старонемецком языке имел значение «собирать палочки» , т.е. воссоздавать смысл написанного по палочкам рунических надписей. Если еще остались сомнения, то этот же корень мы можем найти в словах auflesen «подбирать», Weinlese «сбор винограда» и др.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #древнегерманский #германские руны #этимология #лингвистика


Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 19977

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Ливане создан словарь цитат 2915

Доктор Али аль-Касими создал "Краткий словарь цитат для студентов", в который вошли около 5000 цитат, разделяемых на 700 тематик. Словарь был издан в Бейруте при поддержке ливанской библиотеки.


Zašto riječ “kravata“ u prijevodu na mnoge evropske jezike sadrži korijen“hrvat“? 4127

U mnogim evropskim jezicima i u nekim drugima riječ „kravata“ je proizvodna od riječi „hrvat“ i prema tome sadrži taj korijen.




Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские? 3896

Хотя чешский язык не сильно обогатил лексику других мировых языков, существуют слова, которые использует практически весь мир и которые в отдельных языках стали уже практически неотличимы от исконных.


Перевод с искусственных языков: В Испании пройдет международная конференция, посвященная языкам Джона Р.Р. Толкина 3404

В период с 11 по 14 августа 2011 года в испанской Валенсии в Политехническом университете (Universidad Politecnica de Valencia) будет проходить IV Международная конференция, посвященная искусственным языкам Джона Р.Р. Толкина.


美国老人花费二十年建立汉字字源网站 3488



В Чечне разрабатывают электронный вариант словаря чеченского языка 3818

Академия наук Чечни работает над созданием онлайн версии словаря чеченского языка. Словарь будет опубликован на сайте Академии наук и будет содержать полную информацию о словах на чеченском языке.


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия 3519



В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского 6082

Лучшие переводчики крупной литературных произведений с немецкого на русский язык будут удостоены премии имени Жуковского. Вручение премий намечено на 17 ноября и состоится в Москве.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


В Казани начал работу международный лингвистический форум


В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Конференция "Диалог" собрала крупнейших специалистов в сфере компьютерной лингвистики


В Москве обсудят проблемы социолингвистики


Ученые ведут разработки по созданию универсального языка для животных и человека


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography
Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru