Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В санкт-петербургском транспорте разместили стикеры, которые научат мигрантов говорить на русском языке

В санкт-петербургском общественном транспорте разместили стикеры, которые научат мигрантов говорить на русском языке. Таким образом, городской комитет по транспорту присоединился к социальной рекламной кампании "Хорошо говорить по-русски".

Наталья Сашина
06 Сентября, 2012

В салонах автобусов, трамваев и троллейбусов появилось 500 специальных стикеров с призывом, обращенным к мигрантам: "Хорошо говорить по-русски".

В городском комитете по транспорту поясняют, что знание русского языка является одним из важнейших факторов социализации для граждан других стран, прибывающих в Санкт-Петербург. Только овладев русским языком, говорится в сообщении пресс-службы ведомства, новые петербуржцы смогут приобщиться к культуре, узнать традиции.

Социальная реклама "Хорошо говорить по-русски" рассказывает трудовым мигрантам в Санкт-Петербурге о проекте бесплатных курсов русского языка, открытых во всех 18 районах города.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #реклама #транспорт #Санкт-Петербург #мигрант #говорить #русский


Интересные особенности сербского языка 5099

Чем вуковица отличается от гаевицы и почему «горе горе горе горе» — это четыре разных слова?


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британский телеведущий произнес в эфире без запинки название деревни из 57 букв 2246

Ведущий британского телеканала Channel 4 Лиам Даттон произнес в эфире без запинки название деревни из 57 букв, став мгновенно звездой социальных сетей. Лланвайрпуллгвингиллгогерыхверндробуллллантисилйогогогохе - произнести такое слово по силам далеко не каждому.


Треть пользователей произносят термин "GIF" как "джиф" - опрос 2596

Издание Mashable совместно с организацией Column Five опросила 30,000 человек из 191 стран мира о произношении шести разных технических терминов: "GIF", "meme", "data", "Wi-Fi", "Linux" и "cache". Оказалось, что треть компьютерных пользователей произносят "GIF" как "джиф". В произношении других терминов также были обнаружены сюрпризы.




Вьетнамский язык: Французский на колесах 4000

На нынешний день множество французских слов отражает реалии жизни Вьетнама. Эти слова пришли во вьетнамский язык в XIX веке, когда Вьетнам был в составе Французского Индокитая. Сегодня все слова вьетнамского языка, связанные с велотранспортом и автомобилями, имеют французское происхождение.


Указатели Москвы переведут на английский к Мундиалю 2818

К чемпионату мира по футболу 2018 переведут таблички в исторических местах Москвы, а также указатели в транспорте.


Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию 2753

Суд Нижней Саксонии запретил семье азербайджанских мигрантов, живущей в Германии, менять свои имена и фамилии на немецкий лад.


Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка 2462

Иностранных граждан в России, работающих в сфере ЖКХ, бытового обслуживания и торговли, могут обязать пройти тест на уровень владения русским языком. В настоящее время знание русского языка подтверждают лишь те иностранцы, которые претендуют на получение российского гражданства.


Трудовых мигрантов в России могут обязать сдавать экзамен по русскому языку 2430

Федеральная миграционная служба России (ФМС) рассматривает возможность введения для получения трудовыми мигрантами вида на жительство аналога ЕГЭ по русскому языку.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный 3288

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Бесплатный перевод на русский язык


Качество русскоязычных переводов в мире стремительно снижается, считают специалисты


Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки


Конференция Translation Forum Russia 2011


В Москве открывается Международная выставка International Fast Food Fair-2011


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по инвестициям
Глоссарий по инвестициям



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru