Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Поттериана" появилась легально в интернете в переводе на разные языки

Сагу о Гарри Поттере и аудиокниги можно было легко найти в интернете и до сих пор. Однако все ссылки приводили к пиратским копиям. Отныне фанатам книги, написанной Джоан Роулинг, полная версия "поттерианы" на английском языке доступна на сайте Pottermore.com.

Наталья Сашина
12 Апреля, 2012

Уже через месяц посетители ресурса найдут на нем не только англоязычные версии романов о "мальчике, который выжил", но и книги на испанском, итальянском, французском и немецком, а позже и на других языках, включая русский.

Примечательно, что автор саги о Гарри Поттере долгое время отказывалась размещать электронные версии книг в интернете. Однако когда бумажных экземпляров по всему миру было продано свыше 450 миллионов, Роулинг резко изменила свое мнение и решила начать продвигать свои романы и в сети.

Проект Pottermore.com является одним из нескольких сетевых проектов, открытых писательницей для увеличения прибыли от своих романов. Как ожидается, на этом сайте читатели саги будут обмениваться мнениями и обсуждать героев и события, описанные в романах.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #интернет #Pottermore.com #сага #Гарри Поттер #роман #ресурс #английский #литература


Самое длинное слово в болгарском языке 6335

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Роулинг попросила у фанатов прощения за убийство профессора Снейпа 1755

Английская писательница Джоан Роулинг попросила на своей странице в Twitter у фанатов прощения за убийство профессора Северуса Снейпа (Снегга).


В Дании перевели на современный язык "Сагу о древних временах" 1913

В этом году в Дании впервые перевели на современный датский язык тринадцать стихотворных саг о легендарных правителях и героях древней Скандинавии, которые ранее не смогли пройти цензуру.




Литературный перевод 2445

Некоторые факты из литературного перевода общеизвестных произведений.


Главного врага Гарри Поттера зовут не Вольдеморт - Джоан Роулинг 4744

Автор серии романов о Гарри Поттере, знаменитая британская писательница Джоан Роулинг уточнила, как произносится имя заклятого врага мальчика - лорда Вольдеморта.


Иорданская компания создаст инновационную арабскую электронную библиотеку 3019

В целях усовершенствования системы образования в арабском регионе иорданская IT-компания разработала проект электронной библиотеки, которая будет иметь инновационные функции. Разработчики надеются, что электронная библиотека будет широко использоваться в арабских университетах и других образовательных учреждениях.


Автоматизированным переводом во время путешествий пользуются 18% россиян - Skyscanner 3000

Онлайн-переводчики - один из самых популярных сервисов для путешествующих россиян, которые и на отдыхе в других странах не отказываются от интернета. Ими пользуются 18% респондентов, опрошенных бесплатной системой поиска авиабилетов Skyscanner.


В Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы 3364

В Северной и Южной Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы, который отмечают в обеих республиках с 2002 года.


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга 4864

Переводчик художественной литературы с португальского, испанского, английского языков на русский язык Александр Богдановский, считает неправильным переводить тексты по одному слову или даже по фразе. "Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга," - рассказывает он в интервью Афиша.ру.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Туркменистане опубликовали переводы произведений Льва Толстого, Джека Лондона и Пауло Коэльо


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


Интернет-акроним LOL теряет свой первоначальный смысл


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


Русская Википедия взяла рубеж 600 тысяч словарных статей


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий клиента AGA
Глоссарий клиента AGA



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru