|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Поттериана" появилась легально в интернете в переводе на разные языки
|
|
|
Сагу о Гарри Поттере и аудиокниги можно было легко найти в интернете и до сих пор. Однако все ссылки приводили к пиратским копиям. Отныне фанатам книги, написанной Джоан Роулинг, полная версия "поттерианы" на английском языке доступна на сайте Pottermore.com.
Уже через месяц посетители ресурса найдут на нем не только англоязычные версии романов о "мальчике, который выжил", но и книги на испанском, итальянском, французском и немецком, а позже и на других языках, включая русский.
Примечательно, что автор саги о Гарри Поттере долгое время отказывалась размещать электронные версии книг в интернете. Однако когда бумажных экземпляров по всему миру было продано свыше 450 миллионов, Роулинг резко изменила свое мнение и решила начать продвигать свои романы и в сети.
Проект Pottermore.com является одним из нескольких сетевых проектов, открытых писательницей для увеличения прибыли от своих романов. Как ожидается, на этом сайте читатели саги будут обмениваться мнениями и обсуждать героев и события, описанные в романах.
Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы. |
Английская писательница Джоан Роулинг попросила на своей странице в Twitter у фанатов прощения за убийство профессора Северуса Снейпа (Снегга). |
В этом году в Дании впервые перевели на современный датский язык тринадцать стихотворных саг о легендарных правителях и героях древней Скандинавии, которые ранее не смогли пройти цензуру. |
Некоторые факты из литературного перевода общеизвестных произведений. |
Автор серии романов о Гарри Поттере, знаменитая британская писательница Джоан Роулинг уточнила, как произносится имя заклятого врага мальчика - лорда Вольдеморта. |
В целях усовершенствования системы образования в арабском регионе иорданская IT-компания разработала проект электронной библиотеки, которая будет иметь инновационные функции. Разработчики надеются, что электронная библиотека будет широко использоваться в арабских университетах и других образовательных учреждениях. |
Онлайн-переводчики - один из самых популярных сервисов для путешествующих россиян, которые и на отдыхе в других странах не отказываются от интернета. Ими пользуются 18% респондентов, опрошенных бесплатной системой поиска авиабилетов Skyscanner. |
В Северной и Южной Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы, который отмечают в обеих республиках с 2002 года. |
Переводчик художественной литературы с португальского, испанского, английского языков на русский язык Александр Богдановский, считает неправильным переводить тексты по одному слову или даже по фразе. "Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга," - рассказывает он в интервью Афиша.ру. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|