Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Словарь английского языка Merriam-Webster

Если вы сможете сначала понять причины плохого качества письма, вы можете научиться устранять проблемы в своей собственной работе.

Philipp Konnov
22 Мая, 2023

Merriam-Webster

Каждому писателю нужен справочник, чтобы найти ответы на вопросы по грамматике и использованию слов в английском языке. Качество таких книг за последние годы улучшилось, но с тех пор одна из них с 1990-х годов заслужила свое место. Merriam-Webster — самый известный в Америке издатель словарей. Однако это руководство содержит не точные определения, а мини-эссе: об отдельных словах, сходных до степени смешения и грамматических головоломках. В тех случаях, когда делается спорное заявление о правильном использовании, он обращается к огромному банку цитат из литературы, документальной журналистики.

Практически все из нас, кто видит неграмотный текст, составляют первое впечатление о смысле этого текста (и авторе тоже) в негативном ключе. Вы можете избежать этого, передав текст на вычитку профессионалам.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Merriam-Webster #справочник #словарь


Что означает символ ":?" 1597

Этот символ означает трудный момент или когда вы о чем-то сожалеете.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словарь Merriam-Webster внесет изменения в определение термина "расизм" 2466

Редакция американского словаря Merriam-Webster приняла решение изменить определение расизма после обращения жительницы штата Миссури Кеннеди Митчем.


В словарь Merriam-Webster внесли слово "они" для обозначения людей без гендера 1462

Составители американского словаря английского языка Merriam-Webster внесли в регистр слово "они" (they) как местоимение для обозначения людей с небинарной гендерной идентичностью, то есть тех, кто не относит себя ни к категории "мужчина", ни к категории "женщина".




Лингвистическая помощь: Как правильно - "скучаю по вам", "скучаю по вас", "скучаю за вами"? 4638

Лингвистические издания прежних лет рекомендовали как единственный нормативный вариант только "скучать по вас". Однако в современных справочниках эти варианты конкурируют со "скучаю по вам".


Глоссарий по оптической обработке информации и голографическим образам 2028

Данный глоссарий содержит термины на русском и английском языках по голографии и оптической обработке информации, часто встречающиеся в научно-технической и патентной литературе.


Тайны рукописей Леонардо да Винчи 2144

Изобретатель, художник, писатель, заслуженный деятель науки и техники, советник Российской Академии Естествознания - Армине Хачатрян легко читает тайнописи на полотнах Леонардо а Винчи.


Словарь Merriam-Webster назвал словом года-2016 прилагательное "surreal" 1780

Американский словарь Merriam-Webster назвал словом года-2016 прилагательное "surreal", которое в переводе на русский язык означает "невероятный", "фантастический", "похожий на сон".


Почему переводы автомобильной тематики популярны в Канаде? 2588

Почему перевод автомобильной тематики является столь важной переводческой отраслью Канады? Ответ довольно прост: в настоящее время Канада – десятый по величине автопроизводитель в мире, выпускающий 2,1 миллион автомобилей в год.


Что онлайн-словари знают о нас? 2824

Наши отношения с электронными словарями перестают быть односторонними. Сейчас слова, которые ищут пользователи, отслеживаются, фиксируются, запоминаются, и на основе полученных данных делаются соответствующие выводы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




В России появится аналог "Википедии"




По количеству начитанных слов в справочнике Forvo итальянский язык занимает 7-ое место




Школьникам из Москвы загрузят словари в смартфоны




Американский словарь Merriam-Webster выбрал слово 2011 года



Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь англо-русских соответствий в медицине
Словарь англо-русских соответствий в медицине



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru