|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Комичный перевод в Гугл болгарских фраз
|
|
|
Ошибка при распознавании текста или ошибочный перевод?
Ошибка при распознавании текста или ошибочный перевод? - так эксперты описывают результат перевода Гугл-переводчика определенных болгарских фраз. Складывается комичная ситуация, когда при переводе "желания по большой нужде" Гугл переводит на английский язык как "пребывание в счастливом состоянии" (примеры приведены ниже). Интернет-ресурс Glas.bg произвел проверку перевода синонимичных фраз, но сервис Google все-равно перевел их с ошибкой и комично. Вероятнее всего, сами выражения система перевода не может распознать, так как они являются частью болгарской разговорной речи. Например, "cере ми се" – I am happy, "дриска ми се" – I do like it.
Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень? |
В Минске наградили лауреатов ежегодной премии для белорусских переводчиков, учрежденной интернет-изданием "ПрайдзіСвет" и Белорусским ПЕН-центром. |
Российская компания ПРОМТ, занимающаяся разработками систем автоматизированного перевода, принимает участие в разработке онлайн-переводчика, охватывающего 42 языка мира. |
Колумбийский университет (США) проводит конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого "Алеша Горшок". |
Сегодня, 25 мая, в России и в некоторых других странах мира отмечают профессиональный праздник - День филолога. |
Издательство AmazonCrossing, принадлежащее крупнейшей в мире компании по продаже товаров и услуг Amazon, планирует заняться переводом и продажей книг неанглоязычных авторов со всего мира. |
В ходе визита в США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Фелипе Кальдероне касательно иммиграционного законодательства в американском штате Аризона. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|