|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвисты завершили работу над Большим толковым словарем якутского языка в 15-ти томах |
|
|
Филологи из Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера (ИГИиПМНС) СО РАН завершили работу над двуязычным Большим толковым словарем якутского языка. В пятнадцатитомный словарь вошли статьи на якутском и русском языках. Он охватил около 80 тысяч слов и фразеологизмов.
Работа над составлением словаря началась в 1972 году с создания Академической картотеки. Сейчас она содержит около трех миллионов карточек, отражающих лексический фонд якутского языка.
Каждая словарная статья на якутском языке дублируется на русском. В процессе работы над русской частью ученые не ставили перед собой задачу подобрать прямой перевод, а стремились раскрыть внутреннее содержание с филологической точки зрения. Последнее особенно важно для фраз, которые не имеют прямых аналогов в обоих языках.
Якутский язык относится к отдельной ветви тюркской языковой семьи. Он насчитывает свыше 400 тысяч носителей и распространен в Якутии. Якутская письменность использует кириллический алфавит.
Цифры современной десятичной системы носят название арабских, поскольку европейцы заимствовали их у арабов. Однако предполагается, что их родина – южная Индия. |
При содействии Национальной библиотеки Якутии "Яндекс.Переводчик" пополнился якутским языком. Теперь сервис способен переводить тексты на 99 языков и обратно. |
Журналист Science и ученый из Гарвардского университета Джон Боханон провел расследование, показавшее, что подавляющее большинство англоязычных научных журналов готово опубликовать псевдонаучные материалы без предварительной проверки фактов. |
К такому выводу пришел специалист по научному переводу и геолог Скотт Монтгомери. |
Редакция Оксфордского словаря столкнулась с трудностями при подготовке своей очередной версии. При описании слова "revirginize" лингвисты не смогли найти книгу, указанную как первоисточник. Поэтому они обратились к общественности с просьбой о помощи в поиске книги, датированной 1852 годом. |
Так считает руководитель QS Intelligence Unit, QS Quacquarelli Symonds Ltd Бен Соутер. |
Кроме непосредственно переводов наше бюро предоставляет услугу редактирования текстов. Так, нашим редакторам и корректорам довольно часто приходят на вычитку брошюры, презентации и контент для сайтов. Недавно мы занимались редактированием одной проектной программы по созданию на территории России туристических деревень. |
Astra переводится с латинского как "звезда". Цветок астра по своей форме напоминает звезду, а астральный план является "тонким миром", противопоставленным миру материальному, то есть больше устремлен к звездам как части пространственного бытия. Недавно мы перевели объемную статью по эзотерике, в которой речь шла об особенностях астрального мира. |
В нашем бюро недавно был завершен проект по переводу хроники Швейцарского Альпийского клуба и Немецкой Альпийской газеты. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 35% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|