Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Руководство по ведению бизнеса во Франции

Профессиональное языковое сопровождения бизнеса в зарубежной стране – ключевой момент, но глубокий всесторонний анализ рынка не менее важен.

Волгина Юлия
22 Апреля, 2018

Франция - вторая по численности населения страна в ЕС. В ней проживает почти 67 миллионов жителей. Французский язык является единственным официальным языком Франции и предпочтителен как для личного, так и для профессионального общения. Существует несколько региональных языков в дополнение к французскому: эльзасский (немецкий диалект, на котором говорят 1,4% населения), бретонский (0,6%), ойль (1,3%) и окситанский (1,3%). На арабском и португальском языках говорят соответственно 2,1% и 1,3% населения. 89,4% населения Франции - французы. По данным Eurobarometer, порядка 39% французов говорят по-английски. Однако, как правило, французы предпочитают заниматься бизнесом на своем языке.

Франция, флаг


Венчурный капитал во Франции вырос в период с 2016 по 2017 год, увеличившись до £2 млрд в 2017 году по данным Atomico. Это значительно опережает Германию, которая за тот же период получила 1,6 млрд. фунтов стерлингов венчурного капитала. Иностранное финансирование и талант стекаются в Париж, который является благодатной почвой для стартапов и технологических фирм. Экономика Франции сочетает частные предприятия с государственными предприятиями. Франция ввела евро в качестве своей валюты в 1999 году, использование французского франка прекращено в 2002 году. Сельское хозяйство - важная часть экономики, благодаря плодородным землям Франции.

Туризм также является ключом к французской экономике, и Франция остается одной из самых посещаемых стран в мире, привлекая более 80 миллионов отдыхающих в год. Еще одним важным сектором является энергетика: Франция производит 22% электроэнергии ЕС.

Французы гордятся своей культурой и историей, и эта национальная гордость часто находит отражение в деловой среде страны. Взаимное доверие и понимание очень важны в ходе делового взаимодействия. Французы не заинтересованы в двусмысленности или слишком большой гибкости, когда речь идет о деловых отношениях. Иерархия важна во французских компаниях, поэтому лучше всего поддерживать связь с руководителем при принятии окончательных решений.

Французы любят сочетать неформальное общение с деловой практикой, поэтому встречам часто предшествует личная беседа. Бизнес-ланчи широко используются для развития отношений.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бизнес #Франция #язык #перевод #рынок #экономика


Что означает слово "дзен"? 3647

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводы для рынка косметики и средств личной гигиены 1340

Год к году мировой рынок косметики растет примерно на 5 процентов. Ведущей категорией была косметика по уходу за кожей, также в нее входили уход за волосами, макияж, парфюмерия, туалетные принадлежности, дезодоранты и косметика для полости рта, на долю которой приходилось около 39 процентов мирового рынка.


Импортозамещение в навигационной отрасли 1327

В статье корреспондента "Эксперта" Михаил Зубов от 15 марта прочитал интервью с руководителем компании, которая занимается производством навигационного оборудования для российских судов. Интерес не поддельный, так как мы много переводов выполняем именно по этой тематике. Погружение в тему требует постоянного изучения материалов. И вот интересный момент.




Уорнер Бразерс планирует снимать фильмы на китайском языке 3191

Warner Brothers, студия в арсенале которой «Гравитация» и «Итерстеллар», ведет переговоры о сотрудничестве с China Media Capital о съемках фильмов для китайского кинорынка, чьи быстро растущие темпы роста манят голливудского гиганта.


Быть ли Индии многоязычной? 2578

В Индии не первый год возникают споры на языковой почве. В этот раз чиновники предлагают рассмотреть хинди в качестве государственного языка. Но так ли это необходимо?


История переводов: Теория игр и ее применение 3172

Недавно мы перевели с английского языка объемный труд по прикладной математике относительно теории игр. Теория игр – это математический метод исследования и изучения оптимальных стратегий в играх. Однако методы теории игр находят свое применение в разных областях знаний – от экономики до политологии.


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции 3422

Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков.


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки 2971

Одной из главных проблем, которая беспокоит российских литераторов и чиновников, является современное состояние литературы в стране и в мире в целом, а также отсутствие господдержки и налаженных связей с переводчиками. Все это приводит к тому, что современные произведения практически не переводят на иностранные языки. Эти и многие другие вопросы детально обсуждались на Первом международном писательском форуме, который открылся на этой неделе в Санкт-Петербурге.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 3833

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий сокращений в спутниковой связи
Глоссарий сокращений в спутниковой связи



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru