Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Глава Издательского совета РПЦ назвал Год литературы успешным

Успешным назвал завершающийся в России Год литературы председатель Издательского совета Русской православной церкви митрополит Калужский и Боровский Климент во время круглого стола «Диалог писателя с эпохой», который прошел в понедельник в Москве.

Артем Шибалов
24 Декабря, 2015

Год литературы, РПЦ, христианские ценности

Касаясь современного состояния общественного сознания, глава Издательского совета с сожалением констатировал, что из заповедей люди чаще всего знают «не убей» и «не укради», а о любви к Богу и ближнему вспоминают очень редко, «как будто заповеди Божии — это Уголовный кодекс». Митрополит выразил надежду, что христианские литература и кино постепенно исправят сложившуюся ситуацию, и сегодняшний замкнутый эгоистический индивидуализм сменится открытой общинной жизнью. «Разобщенность не характерна для России, мы — общинная страна», — добавил митрополит.

В конце заседания сотрудники Издательского совета представили собравшимся рабочую версию разрабатываемого «читального зала», доступ к которому на сайте совета скоро будет открыт для всех желающих. В виртуальном «читальном зале» будут размещены произведения лауреатов и номинантов Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, а также произведения других авторов, рекомендованных Издательским советом РПЦ.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Год литературы #РПЦ #христианские ценности


Индийский словарь языка жестов 4772

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В РПЦ раскритиковали за безграмотность язык SMS и мессенджеров 1005

Патриарх Московский и всея Руси Кирилл назвал безграмотным стиль общения в SMS и мессенджерах. По его мнению, подобное общение негативно влияет в целом на русский язык.


РПЦ выступает за создание "золотого списка" русской литературы для школ 1789

В Русской православной церкви (РПЦ) предлагают создать "золотой список" обязательных к изучению в школах произведений русских классиков. Об этом сообщил синодальный отдел Московского патриархата по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ.




РПЦ открещивается от идеи изъятия произведений Бунина и Чехова из школьной программы 1616

Русская православная церковь не будет добиваться изъятия классических произведений из школьной программы. Об этом заявил глава синодального Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда.


В России появилось Общество русской словесности 1357

В России появилось Общество русской словесности. О его создании объявил Патриарх Московский и всея Руси Кирилл на заседании Патриаршего совета по культуре.


Что дал нам Год литературы? 1827

В преддверии Нового года писатель Павел Басинский рассуждает об уходящем годе как о годе Литературы, подводит его итоги. Вот некоторые выдержки.


Обсуждение итогов Года литературы 1686

Основы государственной культурной политики, итоги Года литературы, а также планы по проведению Года кино обсудят в пятницу на заседании совета по культуре при президенте РФ.


В Санкт-Петербурге подвели итоги Года литературы 1553

В Северной столице провели IV Санкт-Петербургский международный культурный форум, в рамках которого были подведены итоги уходящего Года литературы и определены перспективы на будущее.


В США проведут Русскую литературную неделю 2104

В период с 7 по 11 декабря в Нью-Йорке будет проходить Русская литературная неделя, в рамках которой ведущие писатели и издатели из России и США будут обсуждать проблемы перевода русской литературы на иностранные языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




«За Год литературы проблем в этой области не стало меньше»




Вокруг Хармса




Миллион Владимира Мединского




Поэт в России – больше, чем поэт




Портрет А.С. Пушкина из икры




Открой свою Европу в Эрмитаже




В Москве откроется Музей книги



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий терминов в телевидении и телевещании
Глоссарий терминов в телевидении и телевещании



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru