Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Швабицизмы" для Дудена

Войдут ли слова швабского диалекта в новое издание немецкого словаря?

Дмитрий Ерохин
23 Октября, 2015

Duden

Что для христиан Рождество и Пасха, то для лингвистов выпуск нового Дудена. Этот праздник друзей языка однако настолько же редок как високосный год.

26-ое и самое актуальное на сегодня издание появилось в 2013 году, заменив версию 2009. На 2017 год запланирована новая редакция. В Швабии дрожат уже сейчас: "Wird’s onserm kloina Muggaseggele g’linga, in des groooße Werk der Sprachhüter einzuziehen?" (Получится ли у нашего Muggaseggele войти в большой труд хранителей языка?) Muggaseggele в алеманнском диалекте в шутку называют очень маленькую единицу длины, объёма, веса и времени.

Однако недостаточно, что эту меру используют лишь швабы. Шанс попасть в Дуден получают только те слова, которые выходят за рамки отдельного региона. В редакции Дудена есть специальная вычислительная машина, которую автоматически "накармливают" текстами из интернета, газет и книг. Лишь когда слово распространено по всей Германии, оно становится пригодным для словаря.

Stuttgarter Nachrichten (Штутгартские известия) предлагают проверить свои знания диалекта и швабских пословиц.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Duden #Дуден #Германия #немецкий язык #швабский диалект #словарь


Шокирующие послания! Google переводчик предсказал конец света 15384

Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


По следам немецкого языка 1541

Четырехсерийный фильм "По следам немецкого языка - Конрад Дуден" телеканала ARD рассказывает об отце единого немецкого правописания.


В Германии выбрали молодёжное слово 2015 года 3091





Изучающие немецкий язык назвали свои любимые слова 4598



"Kommodig" - слово года нижненемецкого диалекта 2565



В Германии обновленное издание толкового словаря немецкого языка Duden стало бестселлером 3126

В Германии обновленное издание толкового словаря немецкого языка Duden, выпущенное на минувшей неделе, стало бестселлером в разделе справочной и научно-популярной литературы.


Русский язык теряет свою популярность в Германии 3220

В последние годы в Германии наблюдается снижение интереса к изучению русского языка, хотя в некоторых школах ФРГ произведения Достоевского, Толстого и Фонвизина по сей день изучают на языке оригинала.


Стипендиальная программа для профессиональных переводчиков 4000

Немецкий культурный центр им. Гёте предлагает новые стипендии для литературных переводчиков.


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!" 3125

25-28 мая 2011 года в кинотеатре "Пионер" пройдет кинофестиваль немецкой столицы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Германии назвали "антислово года - 2010"


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Glossary of Diseases and Symptoms (Italiano-Inglese)
Glossary of Diseases and Symptoms (Italiano-Inglese)



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru