|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Кроме испанского жители Испании не знают других языков - туристы |
|
|
Согласно результатам опроса, проведенного агентством переводов Total Translations, половина туристов, приезжающих в Испанию, считает, что местное население не владеет иностранными языками. Свои представления об испанцах они объясняют многочисленными ошибками в переводе на английский и другие языки в ресторанных меню, вывесках на улицах городов и т.д.
Исследование показало, что хуже других оценивают лингвистические возможности испанцев немцы и англичане, хотя они чаще других посещают Испанию.
Самой распространенной ошибкой туристы называют дословный перевод, из-за которого иностранцы отказываются заказывать то или иное блюдо, отмечают в Total Translations.
Ошибки также встречаются в описаниях туристического жилья в отелях, пансионатах и апартаментах. Так, например, слово "bedroom" (спальня) часто путают с "restroom" (туалет), что вводит в заблуждение гостей относительно количества комнат и уборных.
Each translator knows his native language better than a foreign one. Almost every person says: "I cannot speak this language but I understand it perfectly". The main reason for this is the difference between passive and active vocabulary. |
Приведем несколько интересных примеров из словаря киргизского языка, составленного профессором К. К. Юдахиным. |
Буквальный перевод неприменим в случае некоторых английских выражений. |
Для них оргкомитет Чемпионата мира по футболу открыл специальные интернет-курсы |
При изучении нового языка крайне нежелательно запоминать слова изолированно друг от друга. Почему? Пару примеров из португальского. |
«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан. |
4-ый Международный симпозиум для молодых исследователей в области письменного и устного перевода, межкультурных и восточноазиатских исследований пройдет в Барселоне 1 июля 2013 года. |
В Санкт-Петербурге гидов-переводчиков обязали проходить ежегодную переаттестацию для того, чтобы им разрешили приходить на экспозиции в местные музеи вместе с туристами. |
В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Договор / Contract
", Юридический перевод метки перевода: подписывать, гарантийный, обязательство, установление.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|