|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвисты проследили за изменениями в синтаксисе английского языка в последние полвека |
|
|
Благодаря достижениям корпусной лингвистики, ученым удалось проследить за изменениями в синтаксисе английского языка, произошедшими в последние полвека. В частности, речь идет о тенденциях, обнаруженных и описанных Марком Дэвисом из Университета Бригама Янга Солт-Лейк-Сити, Джеффри Личем из Университета Ланкастера и Кристианом Мэйром из Университета Фрайбурга.
Одним из самых заметных изменений, произошедших в английском языке в последние 50-60 лет, является замена конструкций "they started to walk" на "they started walking". Обе конструкции правильны и равноправно использовались долгое время. Однако в последние десятилетия форма на -ing употребляется чаще.
Другое изменение в английском языке касается употребления форм прогрессива. Так называемые "продолженные времена" (Continuous Tenses) используются все чаще в английском. Особенно это касается британского варианта английского языка. Здесь продолженные конструкции широко употребляются в пассивном залоге (It is being held, а не It is held), с модальными глаголами should, would и might (I should be going, а не I should go).
Следующее изменение касается употребления модальных глаголов, таких как shall и ought. Они используются в языке все реже. Вместо них в речи употребляются конструкции going to, need to, have to или want to, которые первоначально возникли в устной речи, но в последние полвека закрепились и на письме.
Последнее изменение, произошедшее в английском синтаксисе в последние 50-60 лет - образование пассивного залога с помощью глагола to get. Согласно правилам английского языка, пассив образуется с помощью to be "быть", но в последние десятилетия глагол to be все чаще заменяется на to get. То есть вместо "they were fired" говорят "they got fired", или вместо "the tourist was robbed" говорят "the tourist got robbed".
Примитивные смайлики для общения с друзьями теперь завоевывают свои позиции и в сфере бизнес-коммуникаций. Многие компании используют смайлики, чтобы «достучаться» до своей целевой аудитории. В данной статье краткое руководство «emoji этикета». |
Если при виде слов "cooker" и "stove" вам на ум приходит один и тот же предмет, то статья будет для вас полезной. В ней о разнице между этими понятиями и о некоторых других, которые вы могли упустить. |
Отношения между звуками и намерениями являются универсальными и, следовательно, должны быть поняты любым человеком, независимо от языка, на котором они говорят. |
Русский и санскрит – это два самых похожих языка в мире. Особенно поражает тот факт, что наши языки схожи по лексическому составу, по синтаксису и грамматическому строю. |
Группа британских лингвистов из Кембриджа под руководством Дэвида Уиллиса работает над изучением изменения современного валлийского языка с помощью Twitter. Основной интерес для ученых представляют синтаксические конструкции. |
Подавляющее большинство известных науке языков можно условно разделить на две группы: SVO и SOV. Порядок слов в первой группе таков - SVO, то есть подлежащее — сказуемое — дополнение (например, "Девочка бросает мяч"). Ко второй группе относятся языки с порядком слов SOV, то есть подлежащее — дополнение — сказуемое (например, "Девочка мяч бросает"). Причины такого различия между языками до настоящего времени оставались загадкой. |
В мире существует порядка 6 тыс. языков. Точную цифру назвать сложно из-за нечеткой границы между понятиями "язык" и "диалект". Так, в международном стандарте языковых кодов ISO 639, установленном Библиотекой Конгресса США, значится 7048 живых языков. По данным Global Language Monitor, в мире насчитывается 6912 живых языков. Языки, принадлежащие к разным языковым семьям и группам, отличаются по своему словарному составу, грамматике, произношению и т.д. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information
", Финансовый перевод метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 43% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|