|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" проходит в Пушкинском музее |
|
|
Выставка знакомит российскую публику с художественным наследием выдающегося английского поэта и художника Уильяма Блейка (1757–1827), а также с творчеством других британских мастеров живописи XIX–XX веков.
Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" (29 ноября 2011 - 19 февраля 2012) организована Галереей Тейт (Великобритания) и ГМИИ им. А.С. Пушкина в партнерстве с Британским Советом.
Специально для этой выставки ГМИИ им. А.С. Пушкина и British Council подготовили программу, в рамках которой будут проходить тематические круглые столы, встречи с кураторами выставки и поэтами-переводчиками. Старшеклассникам предлагается принять участие в конкурсе по написанию эссе "Мой Блейк" на английском языке.
Творчество Блейка неоднократно переводилось на русский язык. Среди переводчиков, познакомивших русского читателя со стихотворениями английского мистика, необходимо выделить С. Степанову, И. Плясова, М. Васильева и А. Кудрявицкого.
Для начала погрузимся в историю вопроса. |
Макатон – язык, облегчающий общение с людьми с ограниченными возможностями: глухих, людей, страдающих аутизмом, эпилепсией, синдромом Дауна. |
В Москве представили макет памятника поэту и переводчику Самуилу Маршаку. Монумент планируется установить в родном городе классика - Воронеже. |
Премию Солженицына "За новаторские опыты, раздвигающие границы и возможности лирической поэзии, за развитие многообразных традиций русского стиха и за обширную просветительскую деятельность во благо изящной словесности" присудили Максиму Амелину. |
Власти Бразилии предоставили возможность заключенным, отбывающим наказания за различные преступления в местных тюрьмах, сократить сроки пребывания за решеткой при условии чтения книг. |
В Лондоне назвали имена победителей ежегодного литературного конкурса "Пушкин в Британии", который приурочен к дню рождения великого русского поэта. Конкурс в этом году состоял из трех поэтических турниров, в которых участвовали 40 русскоязычных поэтов из 16 стран. |
В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах". |
В эти дни в Твери проводится международный фестиваль славянской поэзии "Поющие письмена", в котором участвуют поэты и переводчики из десяти стран. |
19 октября 1811 года был открыт Царскосельский лицей, воспитавший и подаривший России таких выдающихся личностей, как А.С. Пушкин, А.П. Бакунин, А.М. Горчаков, В.К. Кюхельбекер и др. С тех пор принято отмечать этот день как День лицеиста. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual
", Технический перевод метки перевода:
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 53% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|