|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
На сайт бюро переводов добавлен глоссарий терминов в области процессов горения и взрыва |
|
|
В глоссарии собраны термины и понятия, которые охватывают следующие вопросы: химическая кинетика процессов горения и взрыва, возникновение и распространение ударных волн, инициирование горения и взрыва, экологические аспекты использования взрывчатых веществ.
Глоссарий терминов в области процессов горения и взрыва
Глоссарий подготовлен редактором бюро переводов Фларус на основе обработки русско- и англоязычной научно-технической документации, научных исследований и их переводов, периодических изданий, материалов научно-технических текстов и патентной литературы.
Если хочешь гордиться, гордись на итальянском языке. Если желаешь приказывать, приказывай на немецком языке. Если хочешь признаться в любви, признавайся по-французски. Если хочешь ругаться, ругайся по-турецки. Если хочешь почувствовать Восток, читай на персидском. И если же хочешь молиться, молись только на армянском языке! Лишь на армянском! Единственный язык для общения с Богом — это армянский…
(Джордж Байрон)
|
На острове Крит есть древний город Фест, где в 1908 году итальянский археолог Луиджи Пернье обнаружил странный артефакт, который так и назвали - Фестский диск. |
В этой небольшой статье мы коснемся особенностей перевода с французского языка спортивных терминов, связанных с приближающимися XXII Олимпийскими зимними играми и XI Паралимпийскими зимними играми 2014 года в Сочи. |
The first version of a specially designed English-Russian glossary of terms, as well as a French-Russian glossary of winter sports is accessible on the official website of the XXII Winter Olymics and XI Winter Paralympics organizing committee. |
В Казани разработали глоссарий терминов специальной лексики, относящейся к организации и проведению XXVII Всемирных летних игр - Универсиады-2013. |
Уже более года в Интернете работает автоматический определитель языка текста Guesser.ru, разработанный нашим бюро переводов. Подведем итоги работы алгоритма определения языка и расскажем о новом алгоритме и принципе работы и методе повышения точности распознавания языка текста. |
Длинные слова и словосочетания затрудняют их употребление и понимание, поэтому в устной и в письменной речи в целях компрессии (сжатия) для обозначения понятий используются сокращения, зачастую вызывающие сложности у изучающих язык. |
Модная индустрия и, в частности, ее сегмент, создающий новые коллекции для мужчин, за последнее десятилетие пополнилась множеством неологизмов. Лингвисты, работающие над дополнениями Оксфордского словаря английского языка и ранее называвшие эти термины тайным языком модной индустрии, всерьез подумывают о их включении в словарь. |
Врагом №1 немецкого языка назван глава телекоммуникационного гиганта Deutsche Telekom Рене Оберманн (Rene Obermann), который, по мнению Объединения любителей немецкого языка (VDS), виновен в чрезмерном использовании англоязычных слов в немецкой рекламе. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD
", Технологии строительства метки перевода:
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 43% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|