|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Язык оказывает влияние на математические способности |
|
|
Ученые находят все больше доказательств взаимосвязи языка и математических способностей человека. А точнее того, что язык влияет на понимание сути числообразования и, соответственно, на математические способности в целом.
Образование числительных в разных языках отличается. Например, во французском языке цифра 92 - это 4 по 20 и 12. В русском же это 9 десятков и 2.
Ученые провели эксперимент среди первоклассников в разных странах. Они попросили детей изобразить число 42 с помощью кубиков, обозначающих десятки и единицы. Школьники из Франции, Швеции и США сложили 42 из 42-х кубиков, тогда как японцы и корейцы представили это число из четырех десятичных кубиков и двух единичных. Из этого ученые заключили, что язык даже в самом раннем возрасте влияет на представления человека о числах.
В другом исследовании ученые сравнили скорость устного счета у детей, говорящих на нидерландском и английском языках. В первом двузначные числа произносятся в обратном порядке, то есть 94 - это 4 и 90. Оказалось, что голландские первоклассники складывают и вычитают медленнее, чем английские. Им требуется дополнительное умственное усилие, чтобы поменять местами цифры.
Дальнейшие исследования выявили, что такие же усилия прилагают и взрослые при устном счете. Таким образом, ученые пришли к выводу, что язык влияет на математические способности человека.
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Математический журнал Лобачевского, как и большинство изданий принимают рукописи для публикации на английском языке. Статья должна быть написана на хорошем английском языке. Если родной язык автора не английский, настоятельно рекомендуется обратиться к научному редактору-носителю анлийского языка. |
В Абу-Даби планируют выпустить арабскую версию культовой детской программы "Улица Сезам" с ее знаменитыми персонажами "Птицей" и "Коржиком". |
Недавно мы перевели с английского языка объемный труд по прикладной математике относительно теории игр. Теория игр – это математический метод исследования и изучения оптимальных стратегий в играх. Однако методы теории игр находят свое применение в разных областях знаний – от экономики до политологии. |
Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык. |
Премия Rossica, врученная в этом году во второй раз, досталась переводчице из университета Пенсильвании Майе Винокур. По условиям конкурса в нем могут участвовать переводчики русской художественной литературы на английский язык в возрасте до 25 лет. |
Талантливая Алексия Стоун стала первым ребенком в мире, которого удостоили чести в столь юном возрасте поработать в качестве переводчика в Европарламенте в Брюсселе. Алисия владеет английским, испанским, французским и китайским языком, знает азбуку Брайля. Однако и это еще не все: девочка учит арабский и русский языки. |
Сегодня английский язык давит на все большие языки в мире, говорит российский лингвист, руководитель директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максим Кронгауз. |
С наступлением компьютерной эры человек начал активно использовать отдельные символы и значки, о первоначальном значении и происхождении которых он порой даже не задумывается - настолько органично они влились в письменный язык, что вопрос их происхождения не беспокоит нас. Одним из таких символов является @, официальное название которого - "коммерческое эт" - по неизвестным причинам в русском языке и в некоторых других языках не прижилось. Люди выбрали для этого символа другие, более приземленные названия, которые и будут рассмотрены ниже. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|