Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






От Snoopy до Shark Bait: сленговое слово для каждого штата

В рамках опроса о региональном сленге PlayNJ составил список из самых популярных сленговых выражений для всех штатов США.

Волгина Юлия
24 Июня, 2018

Согласно результатов исследования сленг жителей Луизианы наиболее непонятен для представителей других штатов Америки.

Некоторые из опрошенных столкнулись с трудностью заказа “dressed” гамбургера (с салатом, помидорами, солеными огурцами и майонезом), а даже фраза “to pass a good time” (вместо “to have” a good time) для кого-то оказалась сложна для перевода.

После опроса 2000 человек (с пропорциональными номерами от каждого штата), PlayNJ создал карту «топовых» сленговых слов в каждом штате. Так, к примеру, в Калифорнии первое место завоевало bomb (то, что вы действительно любите), а в Нью-Йорке – deadass (совершенно серьезно).


Гавайцы также известны своими сленговыми словами, при этом 71 процент опрошенных сообщает, что такие слова, как shaka (привет) и poho (пустая трата времени), часто неправильно понимаются. Shark bait (приманка для акул) – один из самых красочных терминов штата, относится к «туристам, которые настолько бледны, что привлекают акул».

Полный список сленговых выражений для каждого штата представлен ниже.

Alabama -Hot Minute
Alaska -Cheechako
Arizona -Snowbird
Arkansas -Roofer
California -Bomb
Colorado -Gaper
Connecticut -Apizza
Delaware -Baggin’ Up
Florida -No-See-Ums
Georgia -Chitlans
Hawaii -Shark Bait
Idaho -Potato Drop
Illinois –LSD
Indiana -Hoosier
Iowa -Park Queen
Kansas -Get Loaded
Kentucky -Hot Brown
Louisiana -Pass a Good Time
Maine -Get Er Dun
Maryland –Bop
Massachusetts -It’s Brick
Michigan -Yooper
Minnesota -You Betcha
Mississippi -Fixin’
Missouri -Put Out
Montana -Cowboy Up!
Nebraska -Red Beer
Nevada -Pigeon
New Hampshire -X-Y-Z
New Jersey -Benny
New Mexico -Christmas

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #США #региональный #опрос #штат #выражение #карта #сленг


Этикет деловых обедов в Бразилии 3910

Обеденный этикет является неотъемлемой составляющей ведения бизнеса в Бразилии. Убедитесь, что вы знакомы со всеми правилами бразильского этикета.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лучшие и худшие штаты для жизни миллениалов в 2022 году 1862

После пандемии Covid-19 многие миллениалы передвигались по стране. Если вы хотите пополнить их ряды, возможно, вы захотите рассмотреть Вашингтон (как штат, так и округ Колумбия) в качестве основного места переселения.


Болгарский язык в штате Мэриленд 1098

Болгарский язык признан официальным в американском штате Мэриленд.




Редактор требуется в бюро переводов (корректор, переводчик, журналист, филолог, преподаватель) 2426

На постоянную работу требуется редактор русскоязычных текстов по широкому спектру тематик.


Что интересует студентов в США? 2444

В Университете Вилланова хотят знать об autonomy (автономии), а в Стэнфорде смотрят статьи, посвященные blithe (веселый, жизнерадостный). Интерактивная карта Dictionary.com показывает наиболее популярные слова поиска, осуществляемые из различных колледжей по всей стране.


Болгария не огромна - огромен болгарский язык 4255

Болгария – маленькая страна, но болгарский язык широко распространен за ее пределами. Речь идет не о политике, а о языковых фактах. Командой института болгарского языка, кафедрой диалектологии и лингвогеографии, была создана карта диалектной разновидности болгарского языка. Она включила в себя опыт десятка поколений диалектологов.


Откуда пошло выражение "расставить точки над i"? 19954

Всем известно, что выражение "расставить точки над i" означает "внести полную ясность, уточнить, довести до конца". Однако о происхождении этой идиомы, вероятно, мало кто знает. Точнее, мало знают те, кто не говорит на французском языке. Ведь именно из французского языка этот фразеологизм проник в русский.


Работодатели считают отсутствие грамотности серьезным поводом для отказа на предоставление работы 2839




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



"Имхонет" назвал самые популярные слова и выражения уходящего года


Социальные сети помогают диалектам распространяться быстрее


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Чайный глоссарий
Чайный глоссарий



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru