Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Американские нейробиологи разработали алгоритм для считывания мыслей целыми предложениями

Нейробиологи из Университета Карнеги-Меллона (США) разработали алгоритм для считывания мыслей целыми предложениями. Технология эффективна независимо от того, на каком языке говорит и думает человек. Подробное описание технологии приведено в журнале Human Brain Mapping.


По словам специалистов, новая технология позволила им продвинуться вперед на много шагов в чтении мысли: если раньше ученые могли в лучшем случае понять, что человек думает о яблоке, теперь можно расшифровать целое предложение, например, "я хотел бы поесть яблок вечером с друзьями".

В основе программы лежит принцип, который можно озвучить так: мысли человека привязаны не к словам, а к понятиям, которые они обозначают.

В ходе исследования технология была испытана на более 200 сложных предложений с привлечение участников, говорящих на разных языках.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #расшифровать #алгоритм #предложение #технология #чтение мыслей #мозг


7 полезных латинских фраз 5047

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Порядок слов в предложении в английском и русском языках 6487

Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические.


Расшифровка древних рецептов 2343

«Дай выпить эликсир скорбящему, и сердце его наполнится весельем».




В Швеции ученые составят словарь языка дельфинов 1758

Ученые из Королевского технологического института в Стокгольме планируют составить так называемый словарь языка дельфинов. В качестве материала для исследования будут взяты звуки афалин, которые живут в Кольморденском дельфинарии на юге Швеции, пишет издание Futurism.


Нейросеть теперь умеет различать жанры книг по обложкам 1839

Японские исследователи из Университета Кюсю в городе Фукуока разработали нейросеть, которая умеет различать жанры книг по обложкам. В процессе обучения системы ученые "познакомили" ее с каверами более 137 тыс. изданий с сайта Amazon, которые были поделены на 20 различных категорий.


Роман из одного предложения удостоен литературной премии Голдсмитского университета 2085

Роман «Solar Bones», состоящий всего из одного предложения и написанный ирландским писателем Майком МакКормаком, удостоен престижной литературной премии Голдсмитского университета.


Русский язык могут сделать официальным в Межпарламентском союзе 2366

В ходе 133-ой Сессии Межпарламентского союза российская делегация выступила с инициативой повысить статус русского языка в организации до рабочего или официального. Предложение, в частности, внесла спикер Совета федерации Валентина Матвиенко.


Голосовой поиск Google для Android может распознавать до 5 языков 2634

Технология Google Voice Search теперь может распознавать пять языков. Благодаря последнему обновлению для Android пользователи могут выбрать до пяти языков, которые они используют в своей речи, и производить смешанные поисковые запросы.


Перевод на язык каллиграфии: В Японии искусству каллиграфии детей обучает робот 2847

Компьютеры избавили японцев от необходимости писать иероглифы от руки. Некогда столь важное для них искусство каллиграфии теперь потеряло прежнюю значимость. Однако молодое поколение все же будет учиться красиво писать, но не на обычных школьных уроках, а за компьютером под руководством робота-каллиграфа.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Пожилые билингвы используют свой мозг более эффективно, чем их одноязычные сверстники




YouTube начал переводить русскую речь в субтитры




Язык отражает стремление мышления к ясности и простоте




Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи




Индоевропейские языки появились свыше 8 тыс. лет назад в Анатолии




При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга



В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Музыкальный глоссарий
Музыкальный глоссарий



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru