What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Best Translated Book Awards Longlist Revealed


Елена Рябцева
09 February, 2011

David Grossman, Per Petterson and Amelie Nothomb are the major names leading the fiction longlist for this year’s Best Translated Book awards, run from the University of Rochester in New York.

Award co-founder Chad Post said the longlist, which takes in authors from 19 countries writing in 12 languages, is “a testament to the number of high-quality works in translation that are making their way to American readers, thanks to a number of talented translators and exciting publishing houses”.
However, with notable exceptions – including Touch by Adania Shibli, translated from Arabic, and Marlene van Niekerk’s Agaat, from Afrikaans – the list is dominated by books first written in European languages. Novelist Orhan Pamuk complained at this week’s Jaipur Literary Festival that writers in languages other than English were being marginalised, with festival director William Dalrymple observing that it was “particularly hard to get American publishing houses to take on translations”, especially those written outside the major European languages.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #translation #awards #book translation


Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 10489

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


The Harvill Secker Young Translators` Prize 2011 2590

Egyptian actor, writer and editor Wiam El-Tamimi was awarded the 2011 Harvill Secker Young Translators` Prize for her translation of Mansoura Ezz Eddin`s "Gothic Night".


World Bibliography Of Translation 2950

The "Index Translationum" is a list of books translated in the world, i.e. an international bibliography of translations.




Helen and Kurt Wolff Translation Prize Awarded To German-English Translator 3091

The annual Helen and Kurt Wolff Translator's Prize is awarded each spring to honor an outstanding literary translation from German into English published in the USA the previous year.


2011 American Scandinavian Foundation Translation Prizes 3630



Translation Agreement Between China And Iran Has Been Signed 2460

Iran and China have signed a cultural agreement for the translation of the classic and modern works of Chinese literature into Persian and vice-versa.


The Best Translated Book Award 2011 2553

The Best Translated Book Award, or BTBA, is organized by Three Percent at the University of Rochester.


Small Publishers Bring German Books To The English-Speaking World 2779



The British Centre For Literary Translation Receives Arts Council’s Award 2266




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

translation tags: контент, маркетинговый, коммерческий.

Translations in process: 80
Current work load: 27%

Поиск по сайту:



Queens Council On Arts Offers New Literary Translation Award


First Persian Thesaurus Of Agricultural Science Released


First-ever Translation Of The Talmud Into Modern Hebrew Now Available


TAUS Data Association (TDA) Opens Free “Corpora-for-MT” Service To The Public


Translation Errors Found In The EU-Korea Free Trade Pact “Might Be Intentional”


Brunei’s Language And Literature Bureau In Need Of More Translators


Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по стандартизации
Глоссарий по стандартизации



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru