Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Заседания мэрии Бишкека будут сопровождаться синхронным переводом

Заседания бишкекского кенеша в скором времени будут сопровождаться синхронным переводом. С этой целью будет закуплено необходимое оборудование. Таким образом депутаты хотят способствовать укреплению позиций государственного киргизского языка в условиях, когда заседания мэрии проводятся на официальном языке - русском.

Наталья Сашина
10 Апреля, 2013

На закупку оборудования для синхронного перевода заседаний кенеша планируется направить из городского бюджета около 32 тыс. долл. По мнению некоторых депутатов, эти расходы слишком велики и их можно избежать, если их коллеги, не владеющие государственным языком, выучат киргизский.

В настоящее время заседания бишкекской мэрии проводятся на русском языке, а в случае необходимости депутаты прибегают к помощи переводчиков, должность которых в будущем планируется сделать штатной.

За последнее время в Киргизии было принято несколько законопроектов, усиливающих позиции государственного языка. В частности, в марте были утверждены поправки в законодательство, согласно которым делопроизводство в регионах с преобладанием киргизов переведут на киргизский язык. Кроме того, депутаты киргизского парламента приняли законопроект, предусматривающий штрафные санкции для чиновников, не использующих киргизский язык в своих выступлениях.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #закон #законодательство #синхронный перевод #Бишкек #киргизский #Киргизия #мэрия #депутат #чиновник #официальный язык #государственный язык #русский


Международный конкурс перевода для студентов 3604

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Госдуме предложили вернуть в русский язык дореволюционные обращения 1495

В Госдуме предложили вернуть в школьную программу по русскому языку некоторые обороты речевого этикета, использовавшиеся в России до революции 1917 года. Инициатива принадлежит депутату Госдумы Владимиру Сысоеву.


Жители испанского Бильбао смогут принять участие в переименовании улиц города 1344

Мэрия испанского Бильбао запустила необычную программу, в рамках которой жители города смогут принять участие в переименовании местных улиц, площадей и скверов.




Президент Киргизии осваивает английский язык, чтобы самостоятельно вести международные переговоры 2290

Президент Киргизии Алмазбек Атамбаев заявляет, что он не видит смысла в ведении переговоров исключительно на государственном языке. Поэтому он учит английский.


"Яндекс" выпустил мобильное приложение для перевода с украинского языка 2308

Компания "Яндекс" выпустила для украинских пользователей мобильное приложение, которое переводит отдельные слова, фразы и целые предложения с 12 языков на украинский и обратно.


ビシュケク市で日本語スピーチコンテストが行われる 4610

キルギス共和国の首都に在学する大学生の中で日本語スピーチコンテストが行われました。コンテストにはそれぞれの大学の予選で選抜された学生20人が参加しました。


Киргизские рекламщики могут заплатить за орфографические ошибки 2640

22 января, во время заседания Комитета по образованию, науке, культуре и спорту, депутаты внесли инициативу об установлении ответственности за ошибки в письменном киргизском языке на законодательном уровне.


Украина может сделать русский вторым государственным языком 2514

Вероятность того, что в 2014 году перед президентскими выборами на Украине проведут референдум о признании русского языка вторым государственным, выразил украинский политолог, директор Донецкого института социальных исследований и политического анализа Владимир Кипень.


Университет ШОС начнет обучать на английском 2631

МТРК «Мир» сообщил о том, что в Бишкеке состоялось заседание министров образования стран, входящих в Шанхайскую организацию сотрудничества (ШОС). На встрече была озвучена инициатива сделать английский третьим языком, на котором будет проходить обучение в Университете ШОС.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Молдове предложили сделать государственным языком румынский




На Украине предлагают ввести обязательный экзамен по госязыку для чиновников




Смысл законов Казахстана искажает неправильный перевод с русского на казахский



В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги


В Израиле назвали самое страшное оскорбление


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Англо-русский глоссарий мирофинансовых терминов
Англо-русский глоссарий мирофинансовых терминов



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru