Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Университет ШОС начнет обучать на английском

МТРК «Мир» сообщил о том, что в Бишкеке состоялось заседание министров образования стран, входящих в Шанхайскую организацию сотрудничества (ШОС). На встрече была озвучена инициатива сделать английский третьим языком, на котором будет проходить обучение в Университете ШОС.

Юлия Красникова
12 Октября, 2012

По мнению ректора Киргизского государственного университета строительства, транспорта и архитектуры Акылбека Абдыкалыкова, подобное новшество пойдет только на пользу. С началом обучения студентов УШОС в том числе и на английском можно будет говорить о повышении качества магистерской программы. Преподавание будет вестись по согласованной и единой для всех системе.

На данный момент обучение в университетах, которые входят в УШОС, ведется на русском и китайском языках.

Напомним, Университет ШОС представляет собой сеть вузов в странах-членах Сотрудничества (Россия, Китай, Казахстан, Узбекистан, Кыргызстан, Таджикистан) и государствах-наблюдателях (Монголия, Пакистан, Иран, Индия). В УШОС ведется подготовка специалистов в таких областях, как экология, регионоведение, IT-технологии, энергетика, нанотехнологии. В общей сложности консорциум состоит из 62 университетов. Поступив в вуз в своей стране, студент может продолжить обучение в университете любой страны-участницы ШОС. Расходы, связанные с учебой, берет на себя принимающая сторона.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #обучение #университет #английский #инициатива #образование #Бишкек #Шанхайская организация сотрудничества #русский #китайский


Mеждународная научная конференция "Герценовские чтения. Иностранные языки" 3972

"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками". Уистен Хью Оден "Чтение"


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Proz.com объявляет о новой безвозмездной услуге письменного и устного перевода 1904

Крупная сеть переводчиков и сетевая площадка Proz приглашает добровольцев для предоставления волонтерских услуг письменного и устного перевода некоммерческим организациям по всему миру в самых разных секторах.


В Узбекистане появится госорган для развития узбекского языка 1557

Общенациональное движение "Юксалиш" в Узбекистане разработало целый ряд предложений по развитию национального языка, а также по повышению грамотности населения республики.




ビシュケク市で日本語スピーチコンテストが行われる 4594

キルギス共和国の首都に在学する大学生の中で日本語スピーチコンテストが行われました。コンテストにはそれぞれの大学の予選で選抜された学生20人が参加しました。


В финской провинции Северный Саво старшеклассники с удовольствием изучают русский язык 2386

В финской провинции Северный Саво старшеклассники чаще всего отдают предпочтение русскому языку как факультативному иностранному языку.


Представляем пражский Театр языков 3023

В Чехии этот уникальный проект проходит каждый второй год в пражском театре в Прадле и на педагогическом факультете Карлова университета. Так называемый Театр языков предлагает каждый нечетный год в июне месяце возможность для лекторов-лингвистов и студентов основных, средних и высших школ представлять зрителям пьесы на разных иностранных языках.


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky 2823

Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi.


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления 3488

Российские и китайские журналисты, а также лингвисты, изучающие китайский язык, собрались в Российском гуманитарном университете для проведения "круглого стола" на тему "Пропаганда китайского языка и культуры в России".


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев 4488

Американское управление по борьбе с наркотиками разместило вакансию на должность специалиста эбоникс - сленгу афроамериканцев.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Популярность русского языка в мире снижается


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Spanish – English International Trade Glossary
Spanish – English International Trade Glossary



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru