Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Игра престолов: 6 интересных фактов о Валирийском языке

В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона.

Волгина Юлия
20 Апреля, 2015

1. Валирийский - сочетание языка высокого стиля и диалектов
Валирия была древней империей (вроде Рима), которая уже не существует по сценарию, но на ее языке все еще говорят определенные избранные круги общества. Со временем высокий стиль Валирийского переродился в низковалирийские диалекты, характеризующихся рядом отличительных особенностей: потеря долгих гласных и дифтонгов, сокращение числа падежей и более фиксированный порядок слов.

2. В языке 4 рода
В высоком стиле Валирийского существует 4 грамматических рода: лунный, солнечный, земной и водный. Существительные, обозначающие людей, как правило, принадлежат к лунному роду, профессии и части тела – солнечному, еда и растения – земному, жидкости – к водному.

3. Речь Дейенерис Таргариен представляет собой смесь высокого и низкого стилей Валирийского
Игра престолов
Наследница дома Таргариенов, Дейнерис хорошо образована, но знает и низкий вариант валирийского. Когда в 3 сезоне она говорит: zaldrīzes buzdari iksos daor (дракон – не раб") она использует диалектный вариант для "раб" – buzdari, с тем, чтобы жестокий Кразнис узнал, что она понимала все его оскорбления, направленные в ее сторону.

4. Первым «обнародованным» Валирийским словом было «спасибо»
Петерсон работал над созданием Валирийского языка с 2012 года, и хотя фанаты жаждали познакомиться с его трудами, все детали хранились в полном секрете. Однако на Рождество в своем блоге, отметив, что у Дотракийцев нет слова "спасибо", он решил поблагодарить сообщество за проявленный интерес к новому языку термином kirimvose.

5. Петерсон наградил Валирийскими словами своего кота и 3000-го участника его страницы в Твиттере
Кот получил имя keli, а участник @Tracee2ez – trēsy (сын).

6. Поклонники Валирийского языка придумали стих на нем
Gēlenkon
Embār glaeson
Dōnon ynot.

Или в переводе:
Подобно серебру,
Жизнь в море
Сладка для меня.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #диалект #сценарий #империя #фанат #язык #валирийский #дотракиец #сериал #Игра престолов


Агропром - наиболее динамично развивающееся направление в переводах и редактировании текстов 4806

Подготовка научных статей по агропромышленности, сельскому хозяйству и пищевой промышленности к публикации в журналах.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: В чем разница между словами "фанат" и "фанатик"? 4218

"Муж моей подруги - футбольный фанатик," - рассказывает соседка. Что-то тут не так? Скорее, он - футбольный фанат. Сейчас мы со всем разберемся и объясним соседке, как правильно говорить.


Duolingo теперь обучает высокому валирийскому языку из Игры престолов 2028

Образовательное приложение Duolingo расширило свои лингвистические возможности, добавив вымышленный высокий валирийский язык из Игр престолов в свой архив.




Роулинг попросила у фанатов прощения за убийство профессора Снейпа 1755

Английская писательница Джоан Роулинг попросила на своей странице в Twitter у фанатов прощения за убийство профессора Северуса Снейпа (Снегга).


Роман Толстого "Война и мир" снова популярен 2908

В своем письме к Фету Лев Толстой называл свой роман “дребеденью многословной”, тем не менее “Война и мир" остается одним из самых цитируемых в мире.


Между ЦСКА и "Спартаком" возникли трудности перевода 2397

Руководство футбольного клуба "Спартак" считает, что болельщики армейцев оскорбили двух игроков "красно-белых" на греческом языке.


Технологии перевода: Google превратит телефон в универсальный переводчик 2825

Слухи о том, что в компании Google полным ходом ведутся работы над "универсального переводчика", который позволит собеседникам понимать друг друга, разговаривая на разных языках, подтвердил вице-президент компании Хьюго Барра в интервью изданию The Times.


Belarus Football Fans May Face the Requirement to Translate English Banners 2797

Football fans in Belarus may be required to translate English content of banners, which they bring to stadiums, into Russian. This information was provided by Press Office of FC Gomel (Belarus).


В Таджикистане исчезают древние памирские языки 4010

В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


К концу этого века в мире останется всего два языка - лингвист


Лингвисты выявили тесную связь между одним из турецких диалектов и древнегреческим языком


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий горнодобывающей промышленности
Глоссарий горнодобывающей промышленности



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru