Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






ООН требует лаконичности в докладах и переводах с целью экономии средств

Непростая финансовая ситуация заставляет экономить правительства разных стран, организации, компании и простых граждан. ООН не исключение: теперь им придется тоже затянуть пояс потуже.

Наталья Сашина
16 Августа, 2011

С целью сокращения расхода бумаги и снижения затрат на переводчиков представители ООН больше не будут писать длинные и многостраничные документы. Заместитель генерального секретаря ООН Касымжомарт Токаев сообщил на Конференции по разоружению, что размер предоставляемых докладов отныне будет ограниченным. В частности, объем докладов для участников переговоров по теме ядерного разоружения не должен превышать 10,7 тыс. слов, а секретариат должен готовить документы не длиннее 8,5 тыс. слов. Данные меры вызваны, как объяснил Касымжомарт Токаев, "усиливающимися финансовыми ограничениями, а также нехваткой переводческих услуг". Новые правила касаются представителей абсолютно всех стран-членов ООН.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #официальный документ #экология #бумага #Организация Объединенных Наций #правила #экономия #доклад


Новая буква в немецком алфавите 3146

Что первым приходит в голову при слове немецкая? Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по микробиологии и вирусологии 931

Глоссарий микробиологии содержит термины и понятия, используемые при изучении микроорганизмов, включая бактерии, вирусы, грибы и другие микроорганизмы.


Как облегчить работу технического переводчика, или Зачем нужны глоссарии 3200

Словарь терминов, также иногда называемый глоссарием или лексическим запасом, - это документ, в котором собраны основные технические и производственные термины, применяемые в данной компании. При работе над крупными проектами такой документ незаменим: он позволяет экономить время, средства и усилия участников, задействованных в работе.




Самый короткий шедевр Эрнеста Хемингуэя 2696

Краткость – сестра таланта. По легенде, Эрнесту Хемингуэю удалось написать самый короткий рассказ за всю историю мировой литературы.


Перевод с испанского: В мире отпраздновали День испанского языка 2404

В минувшую в субботу, 12 октября, в мире отпраздновали День испанского языка. Учрежденный в 2010 году по инициативе департамента по связям с общественностью Организации объединенных наций, праздник чествует один из шести официальных языков организации.


Перевод на высшем уровне: Генеральный секретарь ООН заговорил в Сочи на русском языке 2732

На состоявшей 17 мая в Сочи, будущей столице зимних Олимпийских игр 2014 года, встрече с президентом Российской Федерации Владимиром Путиным генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун заговорил на русском языке.


Дешевый перевод, или Проблемы рынка частных переводов (фриланса) 2988

Рассматриваются причины развития и "перегрева" рынка частных переводов и оказываемое вследствие этого влияние на механизм работы профессионального бюро переводов.


Češi měli rozhodnout o změnách v gramatice, nechtějí je 2624

V červnu spustil Ústav pro jazyk český elektronický dotazník, ve kterém se měli uživatelé vyjádřit k současným pravidlům ohledně psaní velkých písmen. Pokud by veřejnost ve velkém preferovala změny, došlo by v českém pravopisu k úpravám.


В Италии пройдет европейская конференция по плюрилингвизму и переводу 2715

В период с 10 по 12 октября в Риме в Университете Ла Сапиенца будет проходить III Европейская конференция по плюрингвизму. Плюрилингвизм, считают организаторы, - есть способ сохранения разнообразия, поддерживающего жизнь, а также взаимообмена, необходимого для творчества.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: справка, финансово-плановый, экономический.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В переводе на грамотный: Пользователей Yandex научат писать без ошибок




Технологии перевода Google и Microsoft помогут появиться в интернете мало представленным языки



ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)
Терминологический глоссарий по трибологии (процессы трения, износа и смазки)



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru