Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Библиотека Конгресса США оцифровала редкие манускрипты и книги на китайском языке

Библиотека Конгресса США перевела в электронный формат редкие рукописи, книги, географические карты и другие уникальные материалы на китайском языке, которые находились в ее собрании, сообщает пресс-служба американского главного книгохранилища.





Оцифровка приурочена отмечающемуся в мае в США "месячнику наследия американцев азиатско-тихоокеанского происхождения".

Всего в электронный формат переведено порядка 2 тыс. единиц материалов на китайском языке. Их них в открытый доступ выложили 1043. Остальные материалы также будут размещены в интернете. В целом коллекция библиотеки редких книг на китайском языке насчитывает свыше 5,3 тыс. единиц.

В электронный формат перевели различные материалы, относящиеся к периодам династий Сун (960-1279), Юань (1271-1368), Мин (1368-1644) и Цин (1644-1911). Некоторые из выложенных в онлайн материалов существуют в единственном экземпляре только в Библиотеке Конгресса. Среди оцифрованных материалов есть труды по географии, истории, медицине, философии, религиозные тексты, а также литературные произведения.

Библиотека Конгресса США - самая крупная в мире. Ее основали в 1800 году, а в фондах находится свыше 168 млн единиц хранения.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #интернет #книга #онлайн #Библиотека Конгресса США #электронный формат #на китайском #манускрипт #китайский

Этапы редактирования научной статьи 3085

Существует несколько этапов редактирования статьи и подготовки ее к публикации. Эти шаги помогут вам развить и усовершенствовать вашу идею до того, как она будет прочитана.


Армянский папирус 2729

В XIX веке французский учёный Огюст Каррье приобрел у одного арабского торговца папирус, найденный во время раскопок в Эль-Файюме.


Средневековый трактат о крестоносцах перевели с латыни на современные языки 2234

Историк из Новосибирского государственного университета Валентин Портных выполнил первый перевод старинного средневекового трактата о крестоносцах с латыни на французский и русский языки.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В знаменитом манускрипте Войнича содержится зашифрованное послание - ученый 2980

Американский физик из Университета Манчестера Марчело Монтемурро обнаружил в знаменитом манускрипте Войнича лингвистическую структуру, которая, по мнению ученого, служит доказательством того, что текст не является мистификацией и содержит зашифрованное послание.


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции 3543

Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков.


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга 5110

Переводчик художественной литературы с португальского, испанского, английского языков на русский язык Александр Богдановский, считает неправильным переводить тексты по одному слову или даже по фразе. "Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга," - рассказывает он в интервью Афиша.ру.


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет 6217

По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина.


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков 3394



Интернет-жаргон не несет опасности для языка 3447




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Книги по менеджменту и управлению / Books on management", Маркетинг и реклама

метки перевода: маркетинговый, отчетный, ресурс.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Сервисы коллективных переводов: Translated.by и Cucumis.org


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке


Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY


Китайский язык - язык XXI века


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги профессиональных переводчиков для винодельческих компаний
Стоимость письменного перевода этикеток, гастрономических карт, винных упаковок, юридических и технических текстов, связанных с виноделием.



Глоссарий терминов редакционного процесса
Глоссарий терминов редакционного процесса



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru