Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






После 10 лет выучить новый язык на уровне носителя очень сложно - исследование

Людям, приступающим к изучению нового языка в возрасте старше 10 лет, очень сложно будет достигнуть уровня носителя. К такому выводу пришли исследователи из Массачусетского технологического института. Результаты из работы опубликованы в журнале Cognition.

Наталья Сашина
07 Декабря, 2018

Исследование проводилось на базе тестирования на знание языка, который прошли около 670 тысяч человек. Оно показало, что критическим возрастом, после которого сложно дается изучение нового языка, является 17-18 лет.

Кроме того, исследование определило, что начинающие изучать новый язык после 10 лет практически никогда не достигают уровня носителя.

Данное исследование стало первым научным подтверждением гипотезы о том, что языки легче даются в детском возрасте.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #знание языка #изучение #тест #язык #исследование

Что означает слово "дзен"? 4229

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


"Ложные друзья" переводчика в славянских языках: насколько это просто? 4720

В русскоязычной среде бытует твердое убеждение в том, что выучить польский или овладеть чешским языком значительно легче, чем достигнуть того же результата в немецком или португальском языках. Так ли это? Действительно, славянские языки генетически роднее русскому человеку, чем германские, романские или азиатские. Такая близость дает целый ряд преимуществ в изучении языка, и это действительно так. Но, кроме того, подобная кажущаяся простота таит в себе немало ловушек, одной из которых являются омонимы или уже знакомые нам "ложные друьзя" переводчика.


5 книг для любителей японского 2825

Существует множество материалов для плодотворного изучения японского языка. Не пропустите эти пять для дальнейшего совершенствования своего уровня.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Мнение: изучать язык с юмором - эффективнее 2595

Шутливый комикс в качестве полезного справочного пособия.


Изучению французского языка должно уделяться больше внимания с детского сада - президент Франции 2945

Президент Франции Франсуа Олланд считает образование одним из приоритетов своего президентского срока. Глава государства, в частности, хотел бы, чтобы изучению французского языка уделялось большее внимание с детского сада, так как он необходим для жизни во Франции. Об этом Олланд заявил на пресс-конференции.


Великобритания ограничит приток иммигрантов через ужесточение теста на гражданство 2998

Телеканал "Sky-news" сообщил о том, что в Соединенном Королевстве решили усложнить и разнообразить вопросы теста, который должны сдавать все желающие получить британское подданство.


NKYEA представили свое первое обучающее приложение для iPhone и iPad на суахили 2669

В 2009 году Нана Куабена Сарпонг и Исаак Амеяу запустили обучающую систему Nkyea для дальнейшей разработки компьютерных и мобильных приложений для изучения африканских языков.


На рынке труда эстонцы проигрывают россиянам 2895

Молодым россиянам, хорошо владеющим английским и эстонским языками, проще после школы устроиться на работу.


Оксфордский университет организует викторину «Oxford Dictionary Quiz 2012», посвященную Оксфордскому словарю 3422

Крупнейшее в мире университетское издательство Oxford University Press (OUP) проводит в Индии викторину, посвященную Оксфордскому словарю, чтобы отпраздновать столетие своего пребывания в этой стране.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция / Manual ", Электроприборы и оборудование

метки перевода: , стандартизация, оформление.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


В Москве проходит международная лингвистическая конференция, посвященная восточным языкам


Союз переводчиков проведет семинары, посвященные переводу в нефтегазовой отрасли


В Индии обожествят английский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий терминологии в производстве хамона
Глоссарий терминологии в производстве хамона



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru