اخبار الترجمة
موسكو,
شارع. بولشايا مولشانوفكا، 34 ص 2، من. 25
+7 495 504-71-35 من 9:30 لغاية 17:30
info@flarus.ru | طلب ترجمة


عرض الشركة
طريقة الدفع






لاتفيا - الأمة الصامتة من الإنطوائيين

غالباً ما يستبعد شعب لاتفيا ميول ثقافتهم نحو الإنطواء، ولكن، هل يمكن لهذه السمة الشخصية أن تكون مفتاحاً لهويتهم الإبداعية؟

Philipp Konnov
29 نوفمبر, 2018





هناك قول مأثور في لاتفيا يقول: "درجة الحرارة المنخفضة أدنى من الصفر مجازفة أقل لحصول لقاء عشوائي". لكن، لماذا شعب لاتفيا إنطوائييون؟ لا توجد هناك إجابة قاطعة على هذا السؤال، لكن الدراسات أظهرت وجود علاقة بين الإبداع وبين تفضيل العزلة. يتم تعزيز الميل للإنطواء بشكل خاص بين أولئك الذين يعملون في المجالات الإبداعية، مثل الكتاب والفنانين والمعماريين. قررت المفوضية الأوروبية أن لاتفيا لديها واحدة من أعلى حصص سوق العمل الإبداعي في الإتحاد الأوروبي. وتذكر تقارير المفوضية الأوروبية أن لاتفيا لديها واحدةً من أعلى المعدلات في سوق العمالة المبدعة في الاتحاد الأوروبي.

من الواضح أن شعب لاتفيا يفضلون العزلة والهدوء والتفكر. الأمثلة كثيرة: بدءً من منطقة زوليتيود في ريغا (العزلة)، وصولاً إلى الكثير من العادات المتأصلة في لاتفيا، مثل عدم التبسم في وجه الغرباء. عندما انتقل المرشد السياحي فيليب بيرزوليس إلى لاتفيا عام 1994م. كان مندهشاً لرؤية بعض اللاتفيين يعبرون الشارع لمجرد أن يتجنبوا المرور بجوار شخص آخر. حتى مهرجان الأغنية والرقص اللاتفي - والذي هو عبارة عن احتفال كبير يجمع أكثر من 10 آلاف مغني ومغنية من جميع أنحاء البلاد - يظهر علامات للإنطوائية، حيث أنه يقام مرة كل خمس سنوات فقط. وقد إقترح بيرزوليس ممازحاً، أنه إذا لم ينظم المهرجان كل خمس سنوات فسيكون هناك إجهاد كبير، معلقاً بأن هذا النوع من التجمعات يعتبر إستثناءاً أكثر ما يكون قاعدةً في الثقافة اللاتفية.

ولكن، تجنب المحادثات القصيرة ليس من الضروري أن يعني أن شعب لاتفيا باردون. فكما أوضح جستين فيرنيرا، المترجم والصحفي من مدينة كيسيس، التي تتوضع شمال شرقي لاتفيا: "في لاتفيا، الاستمرار في التكلم طوال الوقت دون إنقطاع يعتبر تكبراً".


المشاركه:




ارسل مقالك الاكثر تعليقا الأرشيف
العلامات #Латвия #латвийский #интроверт #творческий #фестиваль #المهرجان #الإبداعية #الثقافة

Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 20663

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Планирование перевода "брендированных" текстов 1364

Последовательность - является одним из самых важных требований к работе перевдочиков, когда речь идет о переводческих услугах для известных брендов. Если контент сайта противоречив, вы рискуете запутать своих клиентов. То же самое относится и к переводу.


Новый взгляд на древние книги 3476

Классик Стефани Фрэмптон изучает различные дисциплины, чтобы понять, как содержание и форма письма взаимодействовали в древнем мире.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Латвия – молчаливая нация интровертов 1650

Латыши часто самоуничижительно относятся к склонности своей культуры к интроверсии, но может ли эта черта личности быть ключом к их творческой идентичности?


Ливский язык лишился своего последнего носителя 3056

В Канаде в 103-летнем возрасте скончалась последняя носительница исчезающего ливского языка, для которой этот язык был родным.


Латвийский центр госязыка оштрафовал в 2012 году 900 лиц за неправильный перевод этикеток к товарам 2783

Центр государственного языка Латвии оштрафовал в 2012 году свыше 900 лиц за неправильный перевод на латышский язык этикеток к товарам. В большинстве случаев неточности в переводе касались непродовольственных товаров.


Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты 3260

В России и во Франции дан официальный старт мероприятиям, посвященным французскому и русскому языкам и литературе. В рамках перекрестного года пройдет более ста мероприятий, рассчитанных не только на профессиональных филологов, литературоведов и переводчиков, но и на широкую аудиторию.


В Москве пройдет Фестиваль немецкого кино 3292

В период с 1 по 6 декабря в Москве состоится юбилейный X Фестиваль немецкого кино, в рамках которого будут представлены документальные и короткометражные фильмы, а также фильмы молодых сценаристов и режиссеров последних двух лет.


Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival) 3126

В 12 раз начинает работу ежегодный фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival). В Москве показы 15 новых фильмов состоятся со 2 по 13 ноября, затем фестивальная программа будет показана в Екатеринбурге, Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
اخر ترجمة
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

علامات الترجمة



عدد الترجمات الحالية: 108
نسبة اشغال الشركة: 45%

Поиск по сайту:



Латвийский город Вентспилс выбрал в качестве языка межнационального общения китайский


Дни русской культуры в Сербии


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


В Латвии открылась выставка, посвященная вопросам современного языкознания


"Черешневый лес" представляет программу испанских фильмов "Cinefiesta"


В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино


В Латвии и Эстонии наградили лучших переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Англо-русский словарь компьютерных терминов
Англо-русский словарь компьютерных терминов



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru