Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Диалекты немецкого языка в Швейцарии

В Швейцарии говорят на четырех «национальных языках». Три официальных языка: литературный немецкий, французский, итальянский и ретороманский - язык регионального значения.




«Немецкие швейцарцы» говорят на двух десятках диалектов, а пишут на литературном немецком, не имеющем ничего общего с их общеупотребительной речью и существенно отличающемся от литературного немецкого языка в Германии.
Немецкие диалекты в Швейцарии воспринимались как один из способов сохранения национальной идентичности. А, иностранцам, которые составляют более 25% населения страны, не под силу местные диалекты.

Разумеется, сами «немецкие» швейцарцы не говорят только на диалекте. При разговоре они легко переключаются с диалекта на литературный язык и обратно, тем самым, почеркивая свою принадлежность к данному региональному социуму.

Нередко на диалект переходят телевидение, школы и СМИ страны, исключение составляют лишь новости, транслирующиеся на литературном немецком.

Чего нельзя сказать о прогнозах погоды, которые передаются только на диалекте.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #телевидение #диалект #новости #литературный язык #прогноз #СМИ #диалекты #тур

Самое длинное слово в румынском языке содержит 44 буквы 11676

Язык медицинских работников - один из самых сложных и непонятных для неспециалистов в этой сфере. До недавнего времени самым длинным словом в румынском языке считалось существительное "electroglotospectografie", которое теперь сместил с пьедестала другой медицинский термин - "pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză".


Конкурс китайской каллиграфии для стран ШОС 3923

Понятие "шанхайский дух" - это 20 иероглифов, что значит "взаимное доверие, взаимная выгода, равенство, взаимные консультации, уважение многообразия культур, стремление к совместному развитию".


Олимпиада по русскому языку для иностранцев 2087

Стартовала XVII Международная олимпиада по русскому языку для иностранных граждан. Организатор олимпиады - Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Презентация книги "Марина Цветаева. В лучах рабочей лампы. Собрание поэтических переводов" 2761

11 февраля в 19.00 в концертном зале Дома-музея Марины Цветаевой по адресу: Борисоглебский пер., д. 6, стр. 1 состоится презентация книги "Марина Цветаева. В лучах рабочей лампы. Собрание поэтических переводов".


Франция опередила Германию по количеству заявок о предоставлении убежища 1418

Франция занимает первое место среди стран в Европе по количеству заявок о предоставлении убежища. До сих пор самой желанной у просителей убежища была Германия.


Россияне предпочитают читать новости, а не художественную литературу 1790

Россияне предпочитают читать новости в СМИ и соцсетях, а не художественную и научную литературу. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного социологами Всероссийского центра изучения общественного мнения.


Болгарские СМИ под цензурой политиков 1967

Согласно опросу, проведенному среди журналистов, политики проводят цензуру болгарских средств массовой информации, редактируя свои интервью перед публикацией и заранее составляя список вопросов в телевизионных передачах.


Премьер-министр РФ призвал россиян беречь и популяризировать русский язык 1833

Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев призвал россиян беречь и популяризировать русский язык в России и за рубежом. Обращение было опубликовано на сайте правительства РФ по случаю Дня русского языка, который празднуется 6 июня.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Заявление / Statement ", Общая тема

метки перевода:



Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Справочник "Русская грамматика" необходимо обновить - мнение




Россия запустила немецкоязычный аналитический онлайн-ресурс Sputnik




Только 10% китайцев говорят свободно на литературном языке



Помощь студентам: новости на английском языке с переводом


В Цхинвале провели круглый стол, посвященный проблемам осетинского языка


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации


В Азербайджане проверили правильность употребления азербайджанского литературного языка на телеканалах


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода технических текстов в новую локаль: наименования, дата, валюта
Услуги технических переводчиков, мягкое параметрическое кодирование, конвертация валют. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)
Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru