What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Hawaiian Schools Threaten To Boycott State Test Because Of Its “Inaccurate” Translation



Some Hawaiian language immersion schools are threatening to boycott a federally mandated state assessment this year, saying that its Hawaiian translation is inaccurate and unfair.

The threats come after early results indicate that immersion students are getting significantly lower scores, educators say, now that they take the same assessment as their peers — only translated into Hawaiian.

At issue is the test given to 290 of the state’s third- and fourth-graders in Ka Papahana Kaiapuni Hawaii programs. For the last six years, they’ve taken the Hawaiian Aligned Portfolio Assessment, a test that had been developed especially for them and scored by their own teachers. But the HAPA doesn’t meet federal standards.

A potential boycott of the new test — which does comply with federal standards — could affect entire schools, which are required to take the test.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #translation #Hawaiian #school #standart

Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 5764

Правильный вариант: кофе навынос.


Standart tərcüməlik səhifə 2048

Standart mətn səhifəsi, üzərində 1800 simvol (ara məsafə daxil olmaqla) olan mətnə deyilir. Standart səhifə, tərcüməlik mətnin həcminin hesablanması, tərcümənin qiymətinin və işin müddətinin müəyyən edilməsi zamanı istifadə olunur.


Translation Research Summer School (TRSS) 2012 in Edinburgh and Hong Kong 2727

The Translation Research Summer School (TRSS) is a joint initiative of three British universities and the Centre for Translation at the Hong Kong Baptist University. The summer schools offer intensive research training in translation and intercultural studies for prospective researchers in the field.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Promoting Literary Bulgarian Language by Legal Sanctions 3387

The cabinet to monitor and enforce the purity of the literary Bulgarian language became anxious about bad shape of their language.


Compulsory English In Slovakia Gives Rise To Lack Of Teachers 2475

As from September this year, English will be mandatory for all incoming third-grade pupils in Slovakia.


Americans To Study In China 3079

The Advisory Committee of President Barack Obama’s 100,000 Strong Initiative, which encourages Americans to study in China, is led by former Nebraska Senator Chuck Hagel and departing Chicago Mayor Richard Daly.


Queens Council On Arts Offers New Literary Translation Award 2432



First-ever Translation Of The Talmud Into Modern Hebrew Now Available 2607



Brunei’s Language And Literature Bureau In Need Of More Translators 2556




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Питание для домашних животных / Pet food", Ветеринария

translation tags: исследование, производительность, безопасность, состояние.

Translations in process: 78
Current work load: 37%

Поиск по сайту:



Localization LLC Helps Businesses Navigate in the World of Languages


Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration


Is 2011 The Year Of Voice?


L-Test Drivers Who Need Help To Read English Road Signs


New Catholic Mass Approved


Best Translated Book Awards Longlist Revealed


Google Translate Adds Conversation Mode


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Flavors & fragrances glossary
Flavors & fragrances glossary



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru