Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Головоломка английского языка: Peace or Piece?

В английском языке широко распространены слова с одинаковым звучанием, но разным значением и написанием. Присутствуя в повседневной жизни, такие слова вызывают путаницу, а порой и самую настоящую головоломку!

Мария Гусева
05 Апреля, 2016

ложные друзья переводчика, омофоны, английский язык
Рассмотрим наиболее популярные примеры, вызывающие сложность перевода при восприятии «на слух»:

1. Peace и Piece
Peace - [piːs] – спокойствие, мир (состояние), тишина
Peace of the world. – Мир во всем Мире.
Yesterday I made my peace with him. – Вчера я с ним помирился.

Piece - [piːs] – штука, часть, кусок, отдельный предмет
Give me a piece of cake, please – Дай кусочек пирога.
Обычно на коробках с кексами или шоколадом количество указывают как «pcs». Например, 4 pcs – 4 штуки.

2. Tale и Tail
Tale - [teɪl] – сказка, рассказ, повесть
A tale of two cities. – Повесть о двух городах.
List of popular fairy tales. – Перечень популярных сказок.

Tail - [teɪl] – хвост, конец, заключительная часть
Why do lizards lose their tails? – Почему ящерицы теряют хвосты?
The dogs wag their tails. – Собаки виляют хвостами.

3. Sale и Sail
Sale - [seɪl] –распродажа, продажа
What time does the next sale start? - Во сколько начнется следующая распродажа?
Today is the last day of our big sale! – Сегодня последний день большой распродажи!

Sail - [seɪl] – парус, плавание, плыть
Sail along the coast. – Плыви вдоль берега.
The ship set sail for Thailand. – Корабль отплыл в Таиланд.

4. Sheep и Ship
Sheep - [ʃiːp] - овца, баран
Wild sheep roam the hill. – Дикая овца бродит по холму.
The farmers sheared the sheep. – Фермеры стригли овец.

Ship - [ʃiːp] – корабль, судно
The ship ran aground. – Корабль сел на мель.
That ship crossed the equator yesterday. – Вчера тот корабль пересек экватор.

5. Flower и Flour
Flower - [ˈflaʊə] – цветок
The flower has seven petals. – У цветка семь лепестков.
What is this flower called? – Как называется этот цветок?

Flour - [ˈflaʊə]– мука
Grade B flour – мука 2-го сорта
I need to sift flour. – Мне нужно просеять муку.

И это лишь мизерная часть «ложных друзей переводчика», присутствующих в английском языке.
Чтобы запомнить омофоны, следует учить их в составе словосочетаний, как и обычную лексику.
Заучивать отдельно каждое слово – бессмысленно, а чтение и постоянное расширение лексического запаса – верный шаг на пути к преодолению трудностей перевода!

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ложные друзья переводчика #омофон #перевод #английский язык

Нидерланды, страна, которая боится потерять свой язык, потому что в университетах его не используют. 3385

Мы в Голландии, в университете: студенты снимают куртки и шарфы, а профессор открывает презентацию Power Point на тему инновационного предпринимательства и готовится выступить с докладом, который будет на английском языке.


Почему сербы так часто носят панталоны или еще немного о "ложных друзьях" в сербском языке 3207

"Ложные друзья переводчика" способны маскироваться с разной степенью тщательности. Иногда при неправильном их переводе становится сразу понятно, что что-то не так. Но с некоторыми словами проблемы бывают не столь очевидны


«Группировки» межъязыковых омонимов: как не попасться в ловушку 2843

«Ложные друзья переводчика» - явление достаточно коварное, но, все же, с ним можно справиться, когда речь идет о паре «ложных друзей» в двух языках. Однако в исключительных случаях они способны создавать настоящую путаницу, от которой голова идет кругом…


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ложные друзья переводчика в разговорном китайском языке 7155

Китайский язык невероятно богат "ложными друзьями" переводчика, которые часто встречаются в повседневной разговорной речи. Без обогащения собственных знаний "ложными друзьями" можно не только оказаться в неловкой ситуации, но и серьезно обидеть вашего собеседника из Поднебесной.


Ложные друзья переводчика в армянском языке 4084

О созвучиях слов в баскском и армянском языках.


В киевском транспорте после Евро-2012 оставили англоязычный перевод объявлений 4696

Руководство наземного общественного транспорта Киева ГП "Киевпасстранс" приняло решение оставить англоязычный перевод объявлений в автобусах и троллейбусах в центре столицы, появившийся специально к чемпионату Евро-2012.


Самый трудный язык в мире: Английский? Баскский? Китайский?.. 4943

В мире существует около 7 тыс. языков: часть из них широко распространена и насчитывает миллиарды носителей, другие - находятся на грани вымирания. Почему одни языки легче поддаются изучению? Какой язык труднее всего выучить, а какой, напротив, осваивается легче других?


Меню ресторанов в Сочи к Олимпиаде переведут на английский язык 4005

Преодолеть языковой барьер к Олимпийским играм 2014 года сочинским ресторанам и кафе помогут власти города в рамках специальной программы лингвистического обеспечения.


Жителей Сочи ненавязчиво обучат основам перевода с английского языка 3407

В рамках новаторского лингвистического проекта жителей олимпийской столицы обучат основам разговорного английского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Заявление / Statement ", Общая тема

метки перевода:



Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



Трудности перевода, вызванные интернационализмами на основе немецкого языка


Трудности перевода: что означает в переводе с английского предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"?


В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода технических текстов в новую локаль: наименования, дата, валюта
Услуги технических переводчиков, мягкое параметрическое кодирование, конвертация валют. Стоимость перевода за страницу текста.



Англо-русский глоссарий мирофинансовых терминов
Англо-русский глоссарий мирофинансовых терминов



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru