Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


Philipp Konnov
02 Марта, 2011

Редакторы нашего бюро переводов подготовили проект, посвященный чешскому языку. На этом сайте (www.cestina-rustina.ru) представлен список услуг, которые предлагает наше бюро переводов: это переводы с русского на чешский, переводы с чешского на русский, технические переводы с чешского языка, услуги переводчиков-носителей чешского языка. Чешский язык с каждым годом становится все более востребованным в международном бизнесе. Чехия обладает стабильной и успешной экономической системой. Чешский язык является государственным в Чешской Республике, но на нем также говорят в Словакии, Польше, Румынии, Хорватии, Боснии, Украине, России и других странах Европы, а также Америки. Общее число говорящих на чешском составляет 12 миллионов человек.

Мы поможем Вашему бизнесу открыть новые горизонты с чешским языком!

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Чехия #бизнес #бюро переводов #новый проект #перевод #переводчик #русский #сайт #чешский

Ньяма чома, Бонго Флава и даладала теперь включены в Оксфордский словарь английского языка 3966

Оксфордский словарь английского языка (OED) — крупнейший словарь английского языка — добавил 200 новых и исправленных статей из восточноафриканского английского, которые в основном используются в Кении, Танзании и Уганде.


Более половины чехов не владеет ни одним иностранным языком 5571

Непозитивные результаты принесло новое социологическое исследование Института социально-экономического анализа, который выявил уровень знаний иностранных языков среди жителей Чешской Республики.


Бюро переводов представляет вашему вниманию интересные факты об уэльском (валлийском) языке 3213



"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом 3302

Уникальный проект в истории чешского языка завершил первый год своего существования приблизительно в 40 школах в Чехии. С сентября прошлого года эти школы отказались от классического рукописного шрифта латиницы и тестируют новый чешский шрифт "Comenia Script", который для учеников основных школ проще, а для учителей - более читаемый.


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта. 13860

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


Русские школы должны оставаться русскими 4525

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


Откройте польский рынок для Вашей компании и продукции! 2881

Новый проект бюро переводов "Flarus", посвященный польскому языку


Годовой отчет бюро переводов за 2010 год и что нас ждет в новом году 3686

Оговорюсь, это не "годовой отчет" в прямом смысле, а скорее, набор выводов, которые были сделаны при составлении годового отчета нашего бюро переводов.


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет 3659




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталоги / Catalogues", Каталоги продукции

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В России празднуют День филолога


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Русско-Корейский разговорник
Русско-Корейский разговорник



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru