Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad


Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu






Nová blahopřání s překladem

Projekt překladatelské agentury Flarus „Blahopřání s překladem“ je doplněn o nové svátky.

Philipp Konnov
21 Březen, 2014

Nyní můžete s jeho pomocí popřát svým kolegům a přátelům ze zahraničních zemí v jejich rodném jazyce i ke Dni svatého Valentýna, Mezinárodnímu dni žen, Dni svatého Patrika, Aprílu a Dni vítězství.

Můžete popřát svým zahraničním kolegům a přátelům za pomoci seznamu jazyků dostupných na našem webu nebo seznamu svátků s jejich popisem.

Rozdělit se (sdělit)




Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: #popřát #mezinárodní svátek #svátek #blahopřání #projekt #kolega #přítel #země #překladatel

Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты 36498

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.


HappyGreetings.ru - życzenia świąteczne 3206

Projekt biura tłumaczeń Fłarus "Życzenia w przekładzie" to uniwersalny spis życzeń z okazji świąt zarówno narodowych, jak i międzynarodowych wraz z tłumaczeniami na wiele języków świata.


Glückwünsche zu den Feiertage 5892

Das Projekt von Übersetzung-Büro Flarus "die Glückwünsche mit der Übersetzung" ist eine universelle Liste von Glückwünschen sowohl zu den internationalen, sondern auch zu den nationalen Feiertagen mit der Übersetzung in vielen Sprachen der Welt.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Náš projekt: Sváteční pozdravy 2391

Díky němu budete moci pozdravit své kolegy a přátele ze zahraničí v jejich rodné řeči a zároveň i zjistit jaké svátky slaví v konkrétní zemi.


Čestitke za praznike na raznim svetskim jezicima 3113

Predstavljamo projekt prevodilačkog biroa „ Flarus“ "Čestitke sa prevodom".


Co to je odborný překlad? 2759

Mnozí považují odborný překlad za nepůvodní dílo. Tak tomu ale není: odborný překlad je tvůrčím procesem bez ohledu na to, z jakého a do jakého jazyka je zhotovován, a jaké je jeho téma nebo zaměření. Odborný překlad je fakticky samostatný text, dokument nebo dílo, které od svého vzniku začíná žít svým vlastním životem.


Neue Glückwünsche mit der Übersetzung 2380

Das Projekt von Übersetzung-Büro Flarus «die Glückwünsche mit der Übersetzung» wurde mit den neuen Feiertagen ergänzt.


Nova praznična voščila s prevodom v projektu HappyGreetings.ru 8726

Projekt prevajalstva Flarus «Voščila s prevodom» je dopolnjen z novimi prazniki.


Nowe życzenia z tłumaczeniem w ramach projektu HappyGreetings.ru 3914

Do projektu biura tłumaczeń Flarus "Życzenia z tłumaczeniem" dodano kolejne opisy świąt oraz życzenia z ich okazji.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Питание для домашних животных / Pet food", Ветеринария

tagy překladu: исследование, производительность, безопасность, состояние.

Nyní je v práci: 92
Zatížení kanceláře: 55%

Поиск по сайту:



Českou Státní cenu za překladatelské dílo získal letos anglista Hilský


Česká policie chce do svých služeb rodilé mluvčí z východu


Evropská unie hledá jazykové odborníky


Arbeitsstipendien für Übersetzer


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Глоссарий технических терминов
Глоссарий технических терминов



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru