Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Болгарии половина желающих уехать из страны врачей учит немецкий язык

По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию.

Наталья Сашина
20 Августа, 2014

Исследование, проведенное четырьмя организациями: Ассоциацией студентов медицины в Болгарии, Фондом "Останься", Ассоциацией по развитию медицинской общности и "Болгарские врачи за европейские стандарты", - показало, что четверо из пяти врачей в Болгарии возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты и устаревших условий труда. Самой популярной страной у эмигрирующих болгарских врачей является Германия, поэтому половина из них учит немецкий язык.

Медработники в Болгарии считают, что если ситуация в системе здравоохранения Болгарии не изменится до 2020 года, в стране не останется квалифицированных специалистов.

Для того чтобы изменить существующую ситуацию, врачи предлагают повысить зарплату молодым медработникам до 1500-2500 левов, а также увеличить количество мест в больницах для обучения молодежи. Помимо этого необходимо улучшить условия работы врачей и обновить аппаратуру в больницах.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #эмиграция #медицинский перевод #доктор #немецкий #Германия #врач #больница #медработник #Болгария #эмигрировать #миграция #мигрант #болгарский #изучение языка

How does translation memory differ from machine translation? 3454

Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences.


V Международная научная конференция "Языковые образы: лингвокреативные символы этнокультурной духовности" 3503

ФГАОУ ВО "Белгородский государственный национальный исследовательский университет" совместно с Комиссией по славянской фразеологии Международного комитета славистов Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилёва с 17 по 19 сентября 2021 г. проводят V Международную научную конференцию "Языковые образы: лингвокреативные символы этнокультурной духовности".


Итальянский на грани исчезновения в США 1592

Согласно переписи населения, с 2001 по 2017 год число американцев, говорящих на итальянском языке, сократилось с почти 900 000 до 550 000.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Пожилая француженка приехала учить русский язык в Омске 1839

Каждую весну профессор экономики Моник Мейер покидает свой дом в Альпах, отправляется в Сибирь и селится в общежитии омского педуниверситета для совершенствования своих знаний русского языка.


В Болгарии проводят научно-практическую сессию, посвященную русскому языку 3086

В Болгарии в период с 8 по 11 ноября проходит научно-практическая сессия, посвященная проблемам преподавания русского языка как иностранного, а также распространению российского образования в мире.


Помимо французского языка, врачи во Франции владеют английским 2731

Французских врачей похвалили за то, что они, помимо своего родного языка, владеют английским и готовы общаться на нем с пациентами. Такие данные содержатся в исследовании рынка медицинских услуг, проведенном журналом International Living.


ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей 3882

Программу ABBYY FineReader обучили распознавать почерк врачей. Об этом говорится в пресс-релизе компании ABBYY.


Более 18 тыс. мигрантов в России подтвердили знание русского языка 2584

В первом полугодии 2013 года более 18 тыс. мигрантов в России получили сертификаты о прохождении тестирования по русскому языку. Об этом говорится в сообщении, опубликованном на сайте правительства Российской Федерации.


В больницах Олимпии доступна новая услуга мгновенного перевода 2964

Госпиталь Святого Петра в Олимпии, штат Вашингтон, продемонстрировал новую услугу устного перевода в режиме реального времени, доступную через телевизионный монитор в течение 24 часов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о рождении / Birth certificate", Личные документы

метки перевода: собственность, страховой, письменный.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Врачи Национальной службы здравоохранения Европы будут проходить тщательную проверку на знание английского языка



В Дармштадте выбрано антислово 2011 года


Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Болгарский язык на "Евровидении"


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


В Великобритании интернациональные браки будут заключаться только после экзамена на владение английским языком


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Глоссарий по цифровым методам передачи информации
Глоссарий по цифровым методам передачи информации



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru