Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Великом Новгороде прошла переводческая конференция Translation Strategies 2010


Philipp Konnov
02 Декабря, 2010

В Великом Новгороде 26-28 ноября проводилась региональная переводческая конференция Translation Strategies 2010, в которой приняли участи свыше ста участников.

В ходе конференции участники обсудили проблему нехватки квалифицированных кадров, владеющих иностранными языками на профессиональном уровне. Устный синхронный перевод, технический перевод и другие виды переводов, проблема контроля за качеством переводов и целый ряд других тем, касающихся работы компаний и частных лиц, предоставляющих услуги в переводческой сфере, были раскрыты на форуме. Участники конференции также ознакомились с новым учебником по теории и практике технического перевода, который был издан недавно в Великом Новгороде.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конференция #переводческие кадры #синхронный перевод #технический перевод #качество перевода

Интернет-словарь китайского языка 7190

В последнее время появляется много новых интернет-словечек, которые проникают и в наше повседневное общение. Китайский язык – не исключение.


5 маленьких ошибок перевода, которые привели к серьезным проблемам 3350

Важность качественного перевода становится наиболее очевидна, когда возникают проблемы.


Сервисом автоматизированного перевода Google Translate ежедневно пользуются 200 млн. человек 2252

Переводчик Google Translate обслуживает ежедневно 200 млн. пользователей. Об этом сообщили представители компании на конференции Google I/O для разработчиков.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Заседания мэрии Бишкека будут сопровождаться синхронным переводом 3074

Заседания бишкекского кенеша в скором времени будут сопровождаться синхронным переводом. С этой целью будет закуплено необходимое оборудование. Таким образом депутаты хотят способствовать укреплению позиций государственного киргизского языка в условиях, когда заседания мэрии проводятся на официальном языке - русском.


ALTA наградила переводчиков 2817

Американская ассоциация литературных переводчиков (ALTA, Даллас) на конференции в Рочестере присудила ежегодные премии.


В Москве открывается 5-я Международная специализированная выставка технологий и оборудования для термообработки «Термообработка-2011» 2348

Основные тематические разделы: современные технологии и оборудование термомеханической, термохимической, размерной и поверхностной обработки различных материалов; энергосберегающие технологии термических производств; нагревательное печное оборудование; закалочное оборудование; электротермические установки экологического назначения; инфракрасный и СВЧ нагрев; плазменное формообразование и напыление; лазерная поверхностная обработка.


В Москве стартует международная специализированная выставка "Шины, РТИ и Каучуки-2011" 2360

14-я Международная специализированная выставка шин, резинотехнических изделий и каучуков, конференция, конкурсы


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод 3517



В Москве пройдет семинар, посвященный обучению переводу в ВУЗе 2347

Союз переводчиков России (СПР) совместно с Московским институтом лингвистики проведет семинар на тему "Обучение переводу в ВУЗе", который состоится в Москве с 27 июня по 3 июля 2011 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Книги по менеджменту и управлению / Books on management", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Около 80 переводчиков работали над сопровождением разговора Путина с россиянами


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


Делать или не делать бесплатные тестовые переводы. И что оказывается важнее, "бесплатный" или "тестовый"?


Integrated Systems Russia 2010, 7–9 декабря 2010 года


Переводчики обсудили возможность внедрения процедуры добровольной аттестации в сфере переводов


Facebook поможет молодым переводчикам найти работу


Конференция "Диалог" собрала крупнейших специалистов в сфере компьютерной лингвистики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги профессиональных переводчиков для винодельческих компаний
Стоимость письменного перевода этикеток, гастрономических карт, винных упаковок, юридических и технических текстов, связанных с виноделием.



Глоссарий клиента #6298
Глоссарий клиента #6298



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru