Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






База данных ЕСПЧ доступна теперь и на русском языке

Базу данных Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) выложили в открытый доступ на русском языке. Теперь документы суда можно прочитать, помимо официальных языков ведомства: английского и французского, - и на русском языке.

Наталья Сашина
16 Апреля, 2014

По словам главы Страсбургского суда Дина Шпильмана, суд стремится к улучшению применения на национальном уровне Европейской конвенции по правам человека, и поэтому русскоязычной аудитории была предоставлена возможность ознакомиться с судебной практикой на родном языке.

База данных ЕСПЧ содержит документы на 30 языках, включая русский.

С прошлого года суд начал распространять пресс-релизы по рассмотренным жалобам на разных языках, включая русский. Так, в июле было распространено сообщение о решении суда по жалобам бывшего главы ЮКОСа Михаила Ходорковского.


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #судебный перевод #русский #документ #пресс-релиз #право #суд #ЕСПЧ #Европейский суд по правам человека #Ходорковский

"Яндекс" проследил, как изменился русский язык за последние сто лет 2757

По случаю 220-й годовщины со дня рождения составителя "Толкового словаря живого великорусского языка" Владимира Даля "Яндекс" провел исследование о том, как русский язык изменился за последние сто лет. Специалисты сравнили записи в дневниках начала XX века из собрания Центра "Прожито" Европейского университета в Петербурге с текстами статей в "Яндекс.Дзене".


Билингвизм в современном мире 1797

22-23 марта 2019 в Италии пройдет международная научно-практическая конференция "Билингвизм в современном мире".


Конкурс перевода на английский язык 2343

Издательство Käpylä объявило о приеме заявок на международный конкурс перевода.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Судебный процесс в Касселе был прерван из-за плохого перевода 1632

«Я никогда не видел ничего подобного», - говорит судья Хердес, который открыл и закрыл судебный процесс в окружном суде Касселя.


Неправильный переводчик затянул судебный процесс 2142

В Германии пришлось отложить судебное производство против банды взломщиков, так как нанятый переводчик не имел квалификации для перевода хорватского языка.


Язык судопроизводства - немецкий. Затраты на перевод иноязычных документов возместимы 1747

ВЗС Кобленца: издержки на перевод иноязычного документа подлежат возмещению.


Нью-Йорку требуются переводчики со знанием английского языка 4104

В Нью-Йорке каждый третий житель не говорит на английском языке. В связи с этим власти города вынуждены нанимать переводчиков, чтобы найти общий язык с горожанами в судах и прочих ведомствах.


Журналисты перевели Декларацию прав человека на язык манси и ханты 3545

Переводчики считают, что текст Декларации окажет помощь этим малочисленным народам.


Книга Ходорковского о тюремной жизни в переводе на немецкий язык поступила в продажу в Германии 2350

Книга Ходорковского о тюремной жизни в переводе на немецкий язык поступила в продажу в Германии. Сборник, опубликованный берлинским издательством Galiani, состоит из 21 очерка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: чертеж, , экспортирование, документационный.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Роскомнадзор перевел свой веб-сайт на английский язык




Суды Крыма закупили переводов на 334 тысячи 600 гривен (~1,3 млн. руб)




В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем, которое в переводе на русский означает "покойник"




В Бельгии наркокурьер избежал наказания из-за трудностей перевода




Перевод с "европейского": В Брюсселе не хватает квалифицированных переводчиков




Пентагон выделил средства на разработку программы автоматизированного перевода MADCAT




Над переводом документов бен Ладена работают 12 лингвистов



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Глоссарий по цифровым методам передачи информации
Глоссарий по цифровым методам передачи информации



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru