Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Против футбольного клуба "Зенит" открыто дисциплинарное дело за сожжение флага с надписями на немецком языке

Союз европейских футбольных ассоциаций УЕФА обратил внимание на инцидент, произошедший на стадионе в Дортмунде во время матча 1/8 финала Лиги чемпионов между петербургским "Зенитом" и дортмундской "Боруссией".

Наталья Сашина
21 Марта, 2014



Фанаты "Зенита" отобрали у болельщиков "Боруссии" флаг с надписями на немецком языке и сожгли его во время игры. УЕФА открыл дело в отношении клуба "Зенит" по статье 16 дисциплинарного кодекса за произошедший инцидент.

Президент футбольного клуба "Зенит" Александр Дюков опровергает информацию о сожжении флага. По его словам, был сожжен не флаг, а баннер болельщиков "Боруссии".

Дело будет рассматриваться на заседании УЕФА 14 мая.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #надпись #немецкий #спорт #Боруссия #Зенит #флаг #баннер #клуб #болельщик #дисциплина #футбол

Правила восприятия текста 4541

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


Как избежать плагиата в научной статье 654

Включение цитат после перефразирования является ключом к сохранению интеллектуальных прав за первоначальным автором. Кроме того, цитаты помогают читателю определить, соответствует ли перефразированный текст утверждениям источника в целом. Перефразирование является обязательным инструментом для всех ученых.


Очки-переводчики теперь не только в кино 2790

Инженеры крупнейшего японского мобильного оператора NTT Docomo разработали специальные очки-переводчики. «Умные очки», как их точно назвали на конференции Ceatec в 2013 году, где они были представлены впервые, проецируют переведенный текст прямо поверх надписи на неизвестном языке.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве проводится выставка рекламной индустрии "Дизайн и реклама-2013" 2556

В Москве в Центральном Доме Художника 16 апреля открылась XIX выставка рекламной индустрии "Дизайн и реклама-2013". Мероприятие продлится до 19 апреля.


Sur belediye başkanı 74’üncü kez dillerin yanlış kullanımından dolayı suçlandı 3895

Türkiye’nin Güneydoğu bölgesinde bulunan Diyarbakır ilçelerinden birinde belediye başkanı olarak tanınan Abdullah Demirbaş; milli dil politikasının ihlalinden dolayı suçlandı. Bunu nedeni, şehir girişinde Sur ilçesinin mısafırlerini Türkçe dili ile beraber Kürtçe ve Aramice dillerinde karşılayan bir ilan panosudur.


Из киевской подземки "убрали" перевод на английский язык 3213

Согласно информации пресс-службы Киевского метрополитена, до 26 августа из столичной подземки будут удалены все объявления станций на английском языке.


Спортивных комментаторов в Белоруссии обязали говорить в эфире только с переводом на русский язык 2525

Спортивные комментаторы Белоруссии будут комментировать соревнования Летних Олимпийских игр в Лондоне только на русском языке.


История переводов: Быстрее, выше, сильнее! 3723



Спортивный перевод: В английском языке появился новый глагол, образованный от фамилии игрока сборной России Кержакова 4728

С легкой руки журналиста британского издания The Guardian Джейкопа Стейнберга в английский язык введено новое слово, образованное от фамилии игрока сборной России Александра Кержакова.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода:



Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Британские ученые сравнили доисторические наскальные рисунки и надписи с соцсетями




Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари




На английском без перевода: Хоккейные болельщики в Канаде требуют проявить уважение к французскому языку



В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке


Самым популярным языком в ЕС признан английския язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги профессиональных переводчиков для винодельческих компаний
Стоимость письменного перевода этикеток, гастрономических карт, винных упаковок, юридических и технических текстов, связанных с виноделием.



Сельскохозяйственный глоссарий
Сельскохозяйственный глоссарий



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru