Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Программисты из Новосибирска работают над созданием переводчика голоса

Группа программистов из Новосибирска разработала сервис, позволяющий переводить голосовые сообщения с одного языка в текст или звуковые сообщения на другом языке.

Наталья Сашина
06 Февраля, 2014



Сервис, получивший название Travoice, работает пока с двумя языковыми парами: русским-английским и английским-испанским. Работа программистов сейчас направлена на алгоритм перевода голосовых сообщений с одного языка на аналогичные на другом языке без "текстовой" ступени.

В ближайшем будущем планируется добавить поддержку немецкого, французского, португальского и итальянского. Разрабатывается приложение для мобильных платформ.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сообщение #сервис #Новосибирск #приложение #голос #алгоритм #программист

Српски језик - језик без самогласника 4828

За носиоце руског језика српски понекад звучи прилично грубо. Поред осталих језичких карактеристика, овај ефекат се јавља и због честе комбинације великог броја сугласника који се налазе један поред другог или потпуног недостатка самогласника у неким речима.


В Новосибирске впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга» 1713

В Новосибирске 15 и 16 сентября впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга». Мероприятие организует ассоциация «Межрегиональная федерация чтения» совместно с департаментом культуры, спорта и молодежной политики мэрии Новосибирска.


Ученые насчитали всего шесть литературных сюжетов 2190

Команда ученых, в состав которой входили исследователи из США и Австралии, проследила за изменением эмоциональной окраски в текстах популярных литературных произведений и обнаружила в них несколько общих типов сюжетов. Среди найденных шесть оказались наиболее популярными.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новосибирские ученые издали сборник эвенкийского фольклора 2117

Ученые из Института филологии Сибирского отделения Российской академии наук издали первый сборник эвенкийского фольклора.


Microsoft научил Cortana определять слова 2080

Для голосового помощника операционной системы разработали новую функцию.


Самой влиятельной персоной в англоязычном сегменте Википедии оказался Фрэнк Синатра 3027

Самой влиятельной персоной в англоязычном сегменте Википедии оказался Фрэнк Синатра. Об этом свидетельствуют результаты анализа статей энциклопедии, проведенного группой исследователей из Университета Тулузы.


Комедию Шекспира исполнят в пяти разных переводах 2807

Академический молодежный театр Новосибирска "Глобус" решил соединить в одной постановке переводы пьесы "Двенадцатая ночь".


Для игры BioShock Infinite отдельным патчем выпустят субтитры на русском языке 3345

Российские геймеры и просто любители компьютерной игры BioShock Infinite могут радоваться и благодарить руководство студии Irrational Games. Через некоторое время после релиза самой игры для нее будут доступны русские субтитры.


Австралийские лингвисты предложили жителям острова Крокер принять участие в языковой документации 3235

Австралийские лингвисты представили приложение для смартфонов и планшетов на языке ивайдя с целью привлечения местного населения к документированию языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификационный, программный, документ .

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



I Danmark er der talende pointers



Японские разработчики представили новый сервис для перевода во время разговора




Приложение для мобильного перевода Translate.Ru научили произносить слова и фразы




Николай Валуев недоволен множеством заимствований в современном русском языке



"Яндекс" перевели на турецкий язык


Twitter перевели на пять азиатских языков


Facebook тестирует функцию перевода комментариев


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги профессиональных переводчиков для винодельческих компаний
Стоимость письменного перевода этикеток, гастрономических карт, винных упаковок, юридических и технических текстов, связанных с виноделием.



HR-глоссарий
HR-глоссарий



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru