|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования |
|
|
В Европе создадут Ассоциацию по поддержке билингвального образования, которая будет организовывать проекты по обмену опытом, научные дискуссии, курсы повышения квалификации.
В период с 16 по 18 октября в Берлине состоится V Конференция партнеров европейского образовательного проекта VIA LIGHT, главной целью которой является повышение уровня многоязычного образования в обществе и воспитания детей.
По итогам работы конференции планируется создать международную ассоциацию VIA LIGHT, направленную на поддержку многоязычного образования. В проекте будут участвовать восемь стран: Болгария, Кипр, Германия, Эстония, Финляндия, Латвия, Молдова и Россия. Ассоциация будет заниматься организацией различных проектов по обмену опытом, курсов повышения квалификации и научных дискуссий.
По подсчетам социологов, иностранные корни имеют около 25 млн. жителей стран ЕС. Одним иностранным языком владеют 56% европейцев, а двумя — 28%.
Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом.
Иоганн Вольфганг Гёте
|
В России открыли Ассоциацию преподавателей языков коренных малочисленных народов Севера, Дальнего Востока и Сибири. Ассоциация провела учредительную конференцию в Санкт-Петербурге, в Российском государственном педагогическом университете имени А.И.Герцена. |
Цвет имеет определенные психологические коннотации, которые важно учитывать при планировании маркетинговой программы компании. Цветовая гамма может вызывать как негативные ассоциации у потребителя, так и позитивные. В зависимости, конечно, от культуры, в которой публикуется реклама или текст. |
Египетская ассоциация развития культуры и образования организует мероприятие под названием «Встреча вслепую с книгой», на котором люди смогут купить арабские книги, зная только их жанр, но не видя названий. |
Предложение рассмотрят на встрече переводчиков в Ташкенте. |
На "рiдну мову" текст Писания перевели полностью. |
Согласно данным переписи населения, проведенной в Канаде в 2011 году, за последние десять лет среди канадцев доля билингвов несколько снизилась, сообщает управление статистики Statistics Canada. |
Дети, растущие в двуязычной среде, осваивают языки, в основном, путем подсчета. Уже в 7-месячном возрасте они способны различать грамматические особенности языков, на которых говорят их родители. К таким выводам пришли ученые из Франции и Канады, исследовавшие проблему двуязычия и навыков овладения речью. |
Московская Ассоциация по изучению Древнего Египта «Маат», которая работает уже 12 лет, решила вернуть в Россию специальность «египтолог». |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Каталоги / Catalogues
", Текстиль, дизайн, мода метки перевода:
Переводы в работе: 94 Загрузка бюро: 39% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|