|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Финского профессора наградили госпремией за учебник русского языка |
|
|
В Финляндии ученого-русиста Арто Мустайоки наградили государственной премией за составление учебника русского языка. Кроме него награду получили еще шесть человек, среди которых есть журналист, научные работники и фотограф.
Учебник под названием "Легкое прикосновение к русскому языку" был издан в прошлом году и содержит информацию о кириллице, русской грамматике и о словоупотреблении в русском языке. Его главной особенностью и ценностью для финнов является то, что он построен на сопоставлении двух языков - русского и финского. Так, например, в книге объясняется, что финский глагол "pallotella" в переводе на русский означает "играть в мяч", но он также используется, когда финнов "футболят" от одной инстанции к другой. Автор учебника говорит, что своей книгой он не столько стремился научить читателей русскому языку, сколько пробудить интерес к нему.
Помимо этой книги Арто Мустайоки является автором множества учебных пособий по русскому языку и телевизионного учебного курса "Капуста", удостоенного награды в качестве лучшей европейской учебной программы.
Бүгінгі таңда Қазақстан Ресейдің стратегиялық әріптестерінің бірі болып келеді және халықтың білім алған бөлігі орыс тілінде сөйлесе, ресми хат алысу үшін жиі қазақ тілінен орыс тіліне және керісінше аударма қажет болып тұрады. |
В последнее время в Государственной Думе не раз звучали высказывания против преподавания иностранных языков в российских школах. |
25 августа в одном из отелей Куала-Лумпур состоится 15-я Международная переводческая конференция. На это трехдневное мероприятие приглашено 300 иностранных и местных участников. |
В Армянском государственном педагогическом университете им. Хачатура Абовяна открылась конференция на тему «Современные направления в методике преподавания русского языка и литературы в национальной общеобразовательной школе» для учителей из Армении, России и стран СНГ. |
У финских школьников испанский язык пользуется большей популярностью, чем русский. В 2010 году в качестве второго иностранного языка русский язык выбрали 0,6% учеников начальных классов и 1,7% учеников с 7 по 9 класс. |
Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить. |
Финское телевидение YLE представило своим телезрителям словарь новых политических терминов, используемых в России. Таким образом, журналисты хотели продемонстрировать, что новая политическая лексика в России экзотична и даже местами цинична. Телеканал считает, что финские избиратели без подробного перевода не поймут российских избирателей. |
В нашем бюро завершен крупный проект по переводу с финского языка книги о строительстве саун. Данная книга предлагается в помощь дизайнерам и строителям дымовых саун как для личного использования, так и для туристических целей. |
Лингвисты из Оксфордского университета (Великобритания) составили базу данный неправильных глаголов из 80 романских языков, включая французский, итальянский, испанский, каталонский, португальский, румынский и т.д. База позволила ученым объяснить причину "выживания" в этих языков неправильных глаголов. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Каталоги / Catalogues
", Каталоги продукции метки перевода: дизайн, основание, коллекция, мебельный.
Переводы в работе: 104 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|