Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвистическая революция в Украине

Министерство образования Украины сделает упор на преподавание иностранных языков школьникам.

Мария Рогина
18 Ноября, 2012



По словам Бориса Жебровского, заместителя украинского министра по образованию и делам молодежи и спорта, начиная с нового учебного 2013 года уже в 5 классе ученикам будет преподаваться два иностранных языка. На последнем семинаре 2012 года для учителей английского пресс-служба министерства объявила, что осуществляться эта образовательная реформа будет при взаимодействии с украинским отделением Британского совета, организации, ответственной за укрепление культурных связей между этими странами.

Мероприятие посетил Саймон Смит, чрезвычайный полномочный посол Великобритании в стране. Он отметил, что результатом сотрудничества станет также профессиональная последипломная подготовка учителей английского, которая позволит им начать уже к 2015 году на принципиально новом уровне преподавать английский в средних учебных заведениях.

Жебровский надеется на успех этого беспрецедентного мероприятия и уверен, что к следующему году 100 процентов украинских школьников будут изучать английский. Изучение иностранного языка будет стартовать в первом классе, а с пятого детям будут доступны уже два языка.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иностранный язык #английский #изучение языка #диплом #ученик #Великобритания #Украина #культурные связи #школа #реформа

Самым частотным словом в русском языке оказался союз "а" 4088

Наиболее частотными словами русского языка являются союз "а", предлог "в" и частица "не". Об этом рассказали на мультимедийной лекции "Русский язык и новые технологии: корпуса и корпусная лингвистика" представители Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ).


Реформа португальского языка 1718

Последняя реформа португальского языка вступила в силу в 2009 году, но до сих пор вызывает у многих вопросы. Основной целью изменения является стандартизация письма в португалоязычных странах, способствуя его интеграции, особенно в отношении издательского рынка.


Кратко о черногорском языке 2154

Большинство сербских лингвистов отрицают существование черногорского языка, однако его официальный статус и количество людей, называющих черногорский язык своим родным языком свидетельствуют об обратном.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Кратко о румынском языке 2184

Языковые нормы румынского языка регулируются Румынской академией. В Молдове нормы молдавского языка регулируются Академией наук Молдовы, которая, однако, не признает его, как отдельный язык, приравнивая к румынскому языку.


Kaliningrade įvyko lietuvių kalbos mokytojų seminaras praktikumas 3746

Kaliningrado srities švietimo plėtros institute įvyko lietuvių kalbos ir etnokultūros mokytojų seminaras praktikumas tema “Moksleivių kalbos įgūdžių lavinimas tautos kultūros priemonėmis”.


Magisterdiplom des Potsdamer spezialisierten Instituts wird in Taschkent verfügbar sein 2997

Taschkenter Institut für Architektur und Bauwesen (TASI) pflegt freundliche wissenschaftliche Kontakte mit Hochschulen in der Bundesrepublik Deutschland.


В английском языке появится новый термин для обозначения игристых вин 4017

По мнению некоторых британских виноделов, игристое вино, производимое в Великобритании, должно называться отлично от игристого французского вина - "шампанского", название которого стало нарицательным. Поэтому компания Coates & Seely из Хэмпшира предложила свое название для британских игристых вин - "Britagne", рассказывает портал Decanter.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный 3523

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку 3959

В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


МВД Украины экипирует милиционеров голосовыми переводчиками к Евро-2012


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий технических терминов
Глоссарий технических терминов



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru